鸚鵡曲·山亭逸興

嵯峨峰頂移家住,是個不唧溜樵父。爛柯時樹老無花,葉葉枝枝風雨。故人曾喚我歸來,卻道不如休去。指門前萬疊雲山,是不費青蚨買處。

標簽: 田園
譯文及注釋

譯文
家搬到嵯峨的峰巔居住,是一個並不地道的山野樵夫,每日裏與圍棋為伍。相伴的是不開花的千峰老樹,風雨摧折枝葉扶疏。老朋友曾勸我再回歸宦海,我說那裏遠遠不如我這山居。你看這門前萬疊青翠山巒和滿空繽紛彩雲,是不要花錢買的最的美的住處。

注釋
鸚鵡曲:曲牌名。一名“黑漆弩”,又名“學士吟”。《太平樂府》注正宮。雙調五十四字,前段四句三仄韻,後段四句兩仄韻。
山亭:山中的亭子,代指隱士棲遊之所。
嵯峨:山勢高峻。
不唧溜:不伶俐,不精明。
青蚨:即錢。

創作背景

大德六年(1302年)冬,馮子振留寓京城,與幾位朋友在酒樓聽歌婦女禦園秀演唱白賁的《鸚鵡曲》,馮子振一時興發,按原韻和作三十八首,即景生情,抒懷寫誌,登臨感興,吊古傷時,筆鋒所及,頃刻成篇而不失韻律,其胸中才氣,筆底波瀾,為古今所罕見。此首乃發筆第一篇。

參考資料:
1、陳思思,於湘婉編著.元曲鑒賞大全集 上:中國華僑出版社,2012.09:270
賞析

馮子振在散曲方麵極有天賦,這首曲子通過敘述閑逸生活,表達他的高潔追求。這首散曲以“山亭逸興”作為第一首,更是直白地道出了他遠離官場而歸隱山林的心願。首句“嵯峨峰頂移家住,是個不唧略樵父”介紹了這首曲子的主人公,一個受人尊敬的老樵夫,從別處遷居到這險峻的峰頂居住。“唧嘈”二字表明他對采樵一事並不精通。

“爛柯時樹老無花,葉葉枝吱風雨。”描述了老樵夫在山中的生活。“爛柯”出自《述異記》裏的一個典故。此典故用在這裏用以說明老樵夫閑逸的生活狀態如神仙一般。但是,他的物質條件並沒有神仙那麽美好,伴隨他的隻是不會開花的老樹,殘枝落葉,於風雨中飄搖。