送征衣·過韶陽

[宋代] 柳永 [简体]

過韶陽,璿樞電繞,華渚虹流,運應千載會昌。罄寰宇、薦殊祥。吾皇。誕彌月,瑤圖纘慶,玉葉騰芳。並景貺、三靈眷祐,挺英哲、掩前王。遇年年、嘉節清和,頒率土稱觴。
無間要荒華夏,盡萬裏、走梯航。彤庭舜張大樂,禹會群方。鵷行。望上國,山呼鼇抃,遙爇爐香。竟就日、瞻雲獻壽,指南山、等無疆。願巍巍、寶曆鴻基,齊天地遙長。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
極其美好的時光。電光環繞北鬥,星如虹流於華渚,國運千載會當興盛隆昌。進獻全天下不同尋常的祥瑞。懷胎十月產期滿,我皇誕生,皇圖有繼,普天同慶。金枝玉葉芬芳,五色雲氣升騰。並賜予祥瑞的天、地、人之靈眷顧保佑,秀挺英哲,足以掩蓋前王。年年遇逢四月清和嘉節,賞賜全國舉杯祝酒。
不論屬國中原,都不遠萬裏梯山航海而來。

朝廷內奏起象征教平音和、君聖臣賢的舜之“韶”樂,像大禹一樣全聚各路諸侯。朝班如鵷鷺井然有序。附屬國仰望宗主國,山也呼喚,鼇也鼓舞,遙燃香爐。我皇猶如堯帝,其仁如天,其知如神。就之如日,望之如雲。仰望祝壽:祝我皇壽比南山,萬壽無疆。願崇高的皇位和帝王基業,與天地同長久!

賞析

這是柳永為宋仁宗祝壽而作的一首詞。詞人引經據典,搜盡《詩經》、《史記》、《漢書》、《宋書》等書中溢美之詞,並將仁宗的誕生與黃帝軒轅氏、顓頊高陽氏的誕生等而視之,極盡頌揚之能事。仿佛是在向世人證明,我柳永寫《鶴衝天(黃金榜上)》而落第,不是仁宗的緣故;“忍把浮名,換了淺斟低唱”,也不是在向仁宗發牢騷;“奉旨填詞”,更不是對仁宗的不敬。恰恰相反,仁宗才是對我有知遇之恩的人。

我要寫出最美的祝壽詞獻給仁宗帝,既為報恩,也為洗冤!據考,柳永恰當仁宗親政之第一年及第的,其受仁宗沾溉則無疑,三年之後,柳永寫了這首詞。由此可推知,柳永因所謂“薄於操行”,嚐作“浮豔淫冶”之詞而被“深斥”不第,決其事者應當為章獻劉皇後而非仁宗。千年冤屈,柳永洗之。

賞析二

這是柳永為宋仁宗祝壽而作的一首詞。

仁宗生於大中祥符三年(1010年)四月十四日,此時已是初夏,故首句雲“過韶陽”。上片首五句讚頌!仁宗應瑞而生,這裏多用典故,分別以古聖王黃帝、少昊、後稷比附當朝天子宋仁宗,讚頌仁宗的誕生使得皇圖有繼,普天同慶。“並景貺、三靈眷祐,挺英哲、掩前王。”數句,意思又進一層,稱頌天帝格外賜福,使當今皇上得到天、地、人三界神靈的佑助,英明聖哲,超越了前代的君王。結拍以皇帝頒布詔書令舉國同慶幹元節。收束上片。

創作背景

此首詞與柳永所作另一首詞《永遇樂·熏風解慍》均為仁宗祝壽詞,應該是寫於慶曆元年到二年柳永在京為官期間。柳永在汴京隻有兩年,寫了兩首祝壽詞,也就是說每年寫一首。但究竟此首詞和《永遇樂·熏風解慍》哪首作於元年,哪首作於二年,卻無法確定。

參考資料:
1、薛瑞生.古典詩詞名家·柳永詞選.北京市:中華書局,2005年1月版:126