一落索·眉共春山爭秀

眉共春山爭秀。可憐長皺。莫將清淚濕花枝,恐花也、如人瘦。
清潤玉簫閑久。知音稀有,欲知日日倚闌愁,但問取、亭前柳。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
柳眉是那樣的秀美,隻有嫵媚的春山能與之比美,可惜它卻皺得緊緊的。別讓淚水打濕了花枝,使花兒也像人一樣消瘦。
因閑知音難覓,她那清亮圓潤的玉簫聲已經很久聽不到了。如果想知道她閑什麽每天倚著欄幹發愁?那就問一問長亭前的柳樹吧!

注釋
一落索:《詞譜》卷五:“歐陽修詞,名《洛陽春》。張先詞,名《玉連環》。辛棄疾詞,名《一絡索》。”按賀鑄詞,有“初見碧紗窗下繡”句,名《窗下繡》。清吳綺詞,名《玉聯環》。毛本注雲:“《清真集》作《洛陽春》。”按:《六一詞》有《洛陽春》詞,即此調,又名《玉聯環》,皆北宋之舊名。《詞統》作《一絡索》。雙調46字。上、下闋各23字4句3仄韻。
共:介詞,同、跟。

創作背景

清人沈雄《古今詞話》引宋人陳鵠《耆舊續聞》記載,這首詞是周邦彥寫給汴京名妓李師師的,但此說未必可信。《清真詞》編此詞人“春景”類,無題,考其內容,顯然是描寫“閨情之作”。

參考資料:
1、周子瑜編著.柳永周邦彥詞選注:上海古籍出版社,1999:81
2、林方直,王誌民主編.宋詞精華:內蒙古人民出版社,2004:102-103
3、周汝昌,唐圭璋,俞平伯等著.唐宋詞鑒賞辭典 唐·五代·北宋:上海辭書出版社,2011:968-969
賞析二

清·劉熙載《藝概》指斥周邦彥詞“周旨蕩”,20世紀八九十年代報紙雜誌亦不乏貶斥之詞。其實,《清真集》編入“春景”類,描寫閨情之作的詞,情感真摯、內容豐富,委婉含蓄、別開生麵,這首小令就是其中一首。

眉共春山爭秀,可憐長皺——首先描寫女子的外貌。以“春山”喻眉毛,以個別代整體,寫人之美,五代馮延巳即有“低語前吹頻轉麵,雙眉欽恨春山遠”。美成用“爭秀”二字,有意同“春山”比秀,比“春山”更秀。“爭”字意味深長,以動寫靜,更見生動。因為詞人善於點化,化腐舊為新鮮,遠比“淡淡春山”、“淡掃蛾眉”、“春山八字”、“眉蹙春山”具有新意。

賞析

這是一首寫思婦閨情的小令。古代婦女,特別是一些貴家婦女,既不從事生產勞動,也沒有機會參加社會活動,終日閑居閨中,無所事事。人閑著,思維器官卻不能閑著,傷春恨別,閨怨閨情,就占據了她的思想領域。唐宋詩詞中就有不少作品是寫這類題材的,這首詞就是其中之一。

詞的開始,首先刻畫這位思婦的外貌。“眉共春山爭秀,可憐長皺。”以青山比喻女子的眉毛,前人詩詞中也常有,例如馮延巳《鵲踏枝》:“低語前歡頻轉麵,雙眉斂恨春山遠。”但這隻是客觀的描寫,美成在這首詞中用了“爭秀”二字,是說女子的眉在有意和春山比秀,而比的結果是眉比春山更秀。如果不用“爭”字,直接說,眉比青山更秀,就趣味索然了。“可憐長皺”,也超脫了純客觀描寫而注入了作者主觀感情。