南楚春候早,餘寒已滋榮。
土膏釋原野,白蟄競所營。
綴景未及郊,穡人先偶耕。
園林幽鳥囀,渚澤新泉清。
農事誠素務,羈囚阻平生。
故池想蕪沒,遺畝當榛荊。
慕隱既有係,圖功遂無成。
聊從田父言,款曲陳此情。
眷然撫耒耜,回首煙雲橫。
南楚春候早,餘寒已滋榮。
土膏釋原野,白蟄競所營。
綴景未及郊,穡人先偶耕。
園林幽鳥囀,渚澤新泉清。
農事誠素務,羈囚阻平生。
故池想蕪沒,遺畝當榛荊。
慕隱既有係,圖功遂無成。
聊從田父言,款曲陳此情。
眷然撫耒耜,回首煙雲橫。
譯文
楚南一帶春天的征候來得早,
冬天的餘寒未盡,草木的生機卻已萌發。
原野的泥土釋放出肥力,
像冬眠的動物爭相在上麵安家。
春天的景象還沒裝點到城郊,
農民便已結伴耕稼。
園林中傳出鳥兒婉轉的叫聲,
小洲窪地的新泉清澈令人歎嗟。
農事確實要平時致力,
如同囚犯般寄居外地也許會耽誤終生。
故居的池塘想必已被雜草淹沒,
老家的田園當時長滿了喬木、灌木和蔓藤。
羨慕隱士已有所托,
謀取功名卻已不成。
姑且跟隨田間老漢細細攀談,
詳細地表述了自己的苦衷。
無限眷戀地撫摸著犁耙,
時間於不知不覺中過去,回頭一看已是滿天煙雲。
此詩寫的是詩人來到永州第一年即公元806年(元和元年)早春的情景。
一天,詩人獨自出遊到永州郊外,目睹到一幅在長安做京官時不曾有過的春意盎然的田園圖景。原野上清泉湧流,草木萌蘖,鳥語花香,更有農人春耕正忙。詩人倍感新奇與興奮,以飽蘸深情的筆,記下了這賞心悅目的幕幕景象;身為“僇人”,羈留異地,觸景生情,勾起了詩人對故土的不盡思念,以及對不幸人生的無限感慨。
全詩以第五聯過渡,由所見所聞轉入寫所思所感。詩人看到一派宜人的早春景象後,引發的不是美好的憧憬、宏大的誌願,而是強烈的思念故土之情。正如近藤元粹《柳柳州詩集》卷三所言:“貶謫不平之意片時不能忘於懷,故隨處發露,平淡中亦有憤懣,可壓也。
這首詩當作於柳宗元來到永州第一年即唐憲宗元和元年(806年)早春。一天,柳宗元獨自出遊到永州郊外,目睹到一幅在長安做京官時不曾有過的春意盎然的田園圖景。原野上清泉湧流,鳥語花香,更有農人春耕正忙。他倍感新奇與興奮,以飽蘸深情的筆,記下了這賞心悅目的幕幕景象。