品令·茶詞

鳳舞團團餅。恨分破、教孤令。金渠體淨,隻輪慢碾,玉塵光瑩。湯響鬆風,早減了、二分酒病。
味濃香永。醉鄉路、成佳境。恰如燈下,故人萬裏,歸來對影。口不能言,心下快活自省。

標簽: 詠物,思念
譯文及注釋

譯文
幾隻鳳凰在鳳餅茶上團團飛舞。隻恨有人將茶餅掰開,鳳凰各分南北,孤孤零零。將茶餅用潔淨的金渠細心碾成瓊粉玉屑,但見茶末成色純淨,清亮晶瑩。加入好水煎之,湯沸聲如風過鬆林,已經將酒醉之意減了幾分。
煎好的茶水味道醇厚,香氣持久。飲茶亦能使人醉,但不僅無醉酒之苦,反覺精神爽朗,漸入佳境。就好比獨對孤燈之時,故人從萬裏之外趕來相逢。

此種妙處隻可意會,不可言傳,惟有飲者才能體會其中的情味。

賞析

該詞上片寫碾茶煮茶。開首寫茶之名貴。宋初進貢茶,先製成茶餅,然後以蠟封之,蓋上龍鳳圖案。這種龍鳳團茶,皇帝也往往以少許分賜從臣,足見其珍。下二句“分破”即指此。接著描述碾茶,唐宋人品茶,十分講究,須先將茶餅碾碎成末,方能入水。“金渠”三句無非形容加工之精細,成色之純淨。如此碾成瓊粉玉屑,加好水煎之,一時水沸如鬆濤之聲。煎成的茶,清香襲人。不須品飲,先已清神醒酒了。

換頭處以“味濃香永”承接前後。正待寫茶味之美,作者忽然翻空出奇:“醉鄉路,成佳境。恰如燈下,故人萬裏,歸來對影”,以如飲醇醪、如對故人來比擬,可見其愜心之極。

創作背景

黃庭堅所處的宋代有尚茶、愛茶的曆史背景,這為黃庭堅的詞作提供了創作素材。黃庭堅一生輾轉沉浮,流浪多地,與家鄉漸行漸遠,茶的氣息中蘊染著作者一腔念舊懷遠的滄桑之感。作者為了表現對品茶的喜愛之情與對家鄉的懷念之情,寫下這首詠茶詞。

參考資料:
1、羅璿.中國古代文學研究:《中國古代文學研究》雜誌社,2012年26期:5
2、湖南農業大學 朱海燕講師 《茶道與文學藝術》