譯文
我從吳地獨自前來,船槳在落日的餘暉中歸來向楚地。
山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。
海鶻隻觀望卻不取近山之物,鷗鳥像被馴服一樣自然成群。
寺中老僧遺忘了歲月,隻是在山石看著江上的浮雲。
注釋
吳客:指作者。
夕曛:落日的餘暉。
巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居著鶻鳥。鶻鳥從不來金山跟海鳥搏鬥,也不從附近的山上拿東西當食物,所以這麽寫。鶻:一種凶猛的鳥。
譯文
我從吳地獨自前來,船槳在落日的餘暉中歸來向楚地。
山巒與大地渾然一體,佛寺與江波相望。
海鶻隻觀望卻不取近山之物,鷗鳥像被馴服一樣自然成群。
寺中老僧遺忘了歲月,隻是在山石看著江上的浮雲。
注釋
吳客:指作者。
夕曛:落日的餘暉。
巢鶻寧窺物:相傳金山旁的鶻山上棲居著鶻鳥。鶻鳥從不來金山跟海鳥搏鬥,也不從附近的山上拿東西當食物,所以這麽寫。鶻:一種凶猛的鳥。