《生查子·短焰剔殘花》鑒賞

詞人純從個人角度出發,通篇吟詠其個人情感,並不多加掩飾的將情感真實地凸顯出來,體現了納蘭性德詞作的完整風格。正是這樣由於厭倦官場,無心於仕途,感情的細膩處又受到太大傷害,身處邊塞,不能安心入睡。納蘭填詞就是如此地

上闕以夜為背景。夜深無寐,邊聲靜寂時,挑燈孤守。“倦舞卻聞雞”反用了祖逖聞雞起舞的典故。這個典故出自《晉書·祖逖傳》,納蘭性德反用“聞雞起舞”的典故,說“倦舞卻聞雞”,表達出了詞人真實而又矛盾的情感。好不容易有些許睡意,卻又天亮,在夜與非夜的短暫縫隙裏,征人偷空夢裏回家,醒時淚濕青帕,鄉思可謂纏綿淒切。

下闕的景色描寫襯托出了睡意朦朧中在夢的邊緣遊蕩的情形,其寫景狀物直至抒情,都顯得豐富飽滿。筆劃到處,包攬無遺,沉鬱而不見凝澀,全詞“夢遠輕無力”比喻精當,將無形的夢化作有形的時空距離來衡量,足見征人獨守邊地的淒苦戀家。作者胸中的離愁與款曲在迷離恍惚的氛圍中得到了淋漓盡致的表現。

這一首詞寫作者在邊地夜深獨處,麵對殘燈短焰,欲睡還醒的朦朧情態。“倦舞”句用典出新出奇,深藏了詩人的隱怨。上闋不言愁而愁苦自見,下闋以浪漫之筆法出之,從夢中思念家鄉來下筆不免落於常套,但卻是以夢中去浣花溪尋覓詩聖的遺跡,真是詩人之想,詩人之語。

參考資料:
1、(清)納蘭性德著.一生最愛納蘭詞大全集:中國華僑出版社,2010.10:第117頁
2、何雅苓評注.納蘭的詞:中國華僑出版社,,2003年04月第1版:第221頁
3、張少康主編.古詞名家誦讀本:中國少年兒童出版社,2001年04月第1版:第10頁
4、施議對編選.納蘭性德集:鳳凰出版社,2014.10:第16頁
5、人間菩提著.納蘭詞集賞:中國畫報出版社,2009.03:第163頁

原文《生查子·短焰剔殘花》

[清代] 納蘭性德

短焰剔殘花,夜久邊聲寂。倦舞卻聞雞,暗覺青綾濕。
天水接冥蒙,一角西南白。欲渡浣花溪,遠夢輕無力。