與毛令方尉遊西菩提寺二首·其二

[宋代] 蘇軾 [简体]

路轉山腰足未移,水清石瘦便能奇。
白雲自占東西嶺,明月誰分上下池。
黑黍黃粱初熟後,朱柑綠橘半甜時。
人生此樂須天賦,莫遣兒曹取次知。

標簽:
譯文及注釋

譯文
道路轉過半山腰腳步還沒移,已看見水清澈石枯瘦一片奇麗。
白雲兀自籠蓋了東山西嶺,上下各一輪明月分不清天上池底。
果園中半甜的是紅橙綠桔,田野裏初熟了黑米黃米。
人生這種陶情山水的愉悅須老天賜與,可別讓兒輩知覺減損了樂趣。

注釋
足未移:一作“未足移”。
便能奇:看見奇麗之景。
黑黍黃粱:泛指穀類作物。初熟後:一作“初熟候”。
朱柑綠橘:泛指果樹。
天賦:一本作“天付”。兒曹,兒輩,一本作“兒郎”。取次,隨便。

創作背景

這組詩寫於熙寧七年(1074年)杭州通判任上,時詩人年三十九。是年蘇軾因察看蝗災,過於潛,八月二十七日與毛、方二人同遊西菩提寺,作此二詩。

參考資料:
1、孫凡禮 劉尚榮.蘇軾詩詞選:中華書局,2005:49-50
賞析

一二聯描寫寺景。首聯概寫。眾人駐足觀賞,故曰“足未移”,而腳下之路卻逶迤盤陀,早已繞過了西菩山腰,因說“路轉山腰”。這時,對大自然的奇妙美景一向有敏銳觀察力的詩人,於俯仰之間,已經發現了西菩寺內、外的奇景:“水清石瘦便能奇”。

頷聯便分寫水、石奇境。《於潛圖經》雲:“寺前有東西兩山,或有雲晦,遙望如嶺焉”,《鹹淳臨安誌》曰:“明智寺中,有清涼池、明月池”,寺景所奇便在此二山、二池上。詩人如此描寫:先承“石瘦”寫兩山:“白雲自占東西嶺”。兩峰屹然,直插雲霄,白雲浪湧,時掩峰頂,其情景便仿佛是那白雲自己占據了東、西二嶺。又承“水清”寫二池:“明月誰分上下池”。