送蔡山人

[唐代] 李白 [简体]

我本不棄世,世人自棄我。
一乘無倪舟,八極縱遠舵。
燕客期躍馬,唐生安敢譏。
采珠勿驚龍,大道可暗歸。
故山有鬆月,遲爾玩清暉。

標簽: 送別
譯文及注釋

譯文
我本來就沒有放棄俗世,但世人卻拋棄了我。
一乘上無盡頭的航程,就遠縱八極無法回頭。
燕客蔡澤極盡榮華,唐舉這小子還敢譏笑?
采擷龍下頜的明珠時別把龍驚醒了,可暗暗讓其歸順大道而不自知。
故鄉的山嶺有古鬆明月,等待你一起玩賞清暉。

注釋
蔡山人,名字不詳,高適集中也有《送蔡山人》一詩,當為同一人。此詩從內容看,當為李白於天寶三、四載間初出朝時所作。
倪:邊際。無倪即無邊際。
八極:八極:最邊遠之處。《淮南子·地形》:“八繪之外,乃有八極”
燕客兩句出自《史記-範帷蔡澤列傳補》,蔡澤燕國人,遊學於諸侯小大甚眾,不遇。唐舉曰:‘先生之壽。從今以往者四十三歲。”蔡澤笑謝而去,謂其禦者曰:悟持粱刺齒肥,躍馬疾驅。

創作背景

天寶三載(744年),李白被唐玄宗賜金放還,由於仕途不順,李白周遊各地。《送蔡山人》就是寫於這個時期,詩借送別朋友抒發自己懷才不遇,鬱鬱不得誌的情懷。

參考資料:
1、曹輝穎. 道家思想與唐代詩人風氣[D].北京:清華大學漢語言文學院,2011年.
賞析

前兩句說明自己本意並不想棄世,是積極想融入這個社會的,但卻被無情的社會拋棄。有李白“抽刀斷水水更流,舉杯澆愁愁更愁”的詩味。

第三、四兩句敘說了自己一旦放下世俗,獲得自由,天寬地闊無人能管製,很有點天高任鳥飛,海闊憑魚躍。

第五、六句用典,借燕人蔡澤早年不得誌,但仍不放棄,最終大器晚成的故事來勉勵自己。

第七、八句運用哲學思想,說明不驚動獵物的獵人才是好獵人,一個好的樵夫不會隨意毀壞喬木。

最後兩句說出歸隱鄉間呼朋喚友,與誌同道合者聚集一起也是一種樂趣。