紫藤樹

[唐代] 李白 [简体]

紫藤掛雲木,花蔓宜陽春。
密葉隱歌鳥,香風留美人。

標簽:
譯文及注釋

譯文
紫藤纏掛在大樹上,花蔓在春天裏多麽美麗。
小鳥在密葉裏歡唱,美人留戀它的香氣。

注釋
紫藤:又名“藤蘿”、“牛藤”,豆科大型落葉藤本植物。枝粗葉茂,其攀援莖勢若盤龍,可伸展數十丈之高,為著名牽藤作棚花卉之一。
掛雲木:掛在雲端的樹上,極言紫藤攀援得高。雲木:高聳入雲的大樹。
宜:適合。
陽春:溫暖的春天。《管子·地數》:“陽春農事方作,令民毋得築垣牆,毋得繕塚墓。”
“密葉”句:意為鳥兒在密葉中歌唱。歌鳥:啼叫的鳥。

賞析

這是一首吟詠藤州景物的詩。詠物詩重在借物抒情,這首詩主要是通過吟詠紫藤樹抒發作者對祖國大好河山的熱愛,詩中有畫,畫中有詩,不雕不典,意境清新。宋沈括《夢溪筆讀》說:“黃鈈,即今之朱藤也,葉如槐,其花穗懸,紫色,如葛花,可作菜食,……謂之紫藤花者也,實如皂類。”《辭海》:紫藤亦稱朱藤,豆科,高大木質藤本,春季開花……由此可見紫藤樹是高大木質藤本類植物。

紫藤春季開花,花大有香,呈紫色或深紫色,花冠蝶形,花序長垂。盛開之時,密花集聚,搖曳生姿。遠處仰望,似若群蝶列飛。經詩人藝術想象,反映在古代詩詞中的紫藤,有如晨霞映水,或似彩鳳飛林,其姿色氣象,更是絢麗迷人。此詩生動地刻畫出了紫藤優美的姿態和迷人的風采。暮春時節,正是紫藤吐豔之時,但見一串串碩大的花穗垂掛枝頭,紫中帶藍,燦若雲霞。而灰褐色的枝蔓如龍蛇般蜿蜒。

創作背景

此詩為李白謫夜郎(今貴州桐梓)假道藤州途中之所作。

參考資料:
1、讀李白《紫藤樹》.文學藝術 期刊:紫藤樹 第1期,2010.12.24