角聲吹徹梅花,胡雲遙接秦霞。白雁西風紫塞,皂雕落日黃沙。漢使牧羊旌節,閼氐上馬琵琶。夢裏身回雲闕,覺來淚滿天涯。
譯文邊塞的號角吹奏著《梅花三弄》,胡地的雲彩連接著秦地的晚霞。北方邊塞西風烈烈,大雁高飛,黃昏時節,黃沙漫天,皂雕盤旋飛翔。漢使蘇武拄著大漢使節的旌節在牧羊,王昭君在馬背上彈奏著一曲曲琵琶。想來他們在夢中應該回到了漢家宮殿,隻怕是醒來後隻能淚灑天涯。
注釋紫塞:北方邊塞。皂雕:亦作“皂鵰”。亦作“皁雕”。亦作“皁鵰”。一種黑色大型猛禽。旌節:古代使者所持的節,以為憑信。閼氐:這裏指王昭君。