譯文
邊塞的號角吹奏著《梅花三弄》,胡地的雲彩連接著秦地的晚霞。
北方邊塞西風烈烈,大雁高飛,黃昏時節,黃沙漫天,皂雕盤旋飛翔。
漢使蘇武拄著大漢使節的旌節在牧羊,王昭君在馬背上彈奏著一曲曲琵琶。
想來他們在夢中應該回到了漢家宮殿,隻怕是醒來後隻能淚灑天涯。
注釋
紫塞:北方邊塞。
皂雕:亦作“皂鵰”。亦作“皁雕”。亦作“皁鵰”。一種黑色大型猛禽。
旌節:古代使者所持的節,以為憑信。
閼氐:這裏指王昭君。
譯文
邊塞的號角吹奏著《梅花三弄》,胡地的雲彩連接著秦地的晚霞。
北方邊塞西風烈烈,大雁高飛,黃昏時節,黃沙漫天,皂雕盤旋飛翔。
漢使蘇武拄著大漢使節的旌節在牧羊,王昭君在馬背上彈奏著一曲曲琵琶。
想來他們在夢中應該回到了漢家宮殿,隻怕是醒來後隻能淚灑天涯。
注釋
紫塞:北方邊塞。
皂雕:亦作“皂鵰”。亦作“皁雕”。亦作“皁鵰”。一種黑色大型猛禽。
旌節:古代使者所持的節,以為憑信。
閼氐:這裏指王昭君。