金橋感事

[唐代] 吳融 [简体]

太行和雪疊晴空,二月郊原尚朔風。
飲馬早聞臨渭北,射雕今欲過山東。
百年徒有伊川歎,五利寧無魏絳功?
日暮長亭正愁絕,哀笳一曲戍煙中。

標簽: 抒情
譯文及注釋

譯文
皚皚白雪覆蓋著巍巍太行,高聳在萬裏晴空重巒疊嶂,高聳在晴朗的天空;早春二月的潞州郊野依然是北風狂舞,寒氣滾動。
李克用早有飲馬黃河自立為王的野心,因此他一定會采取大規模的軍事行動打過太行山東。
唐王朝滅亡的日子即將到來,多麽希望皇上能采用魏絳的辦法,以期收到“五利”之功。
夕陽西沉,長亭遙對,心中悲痛到極點,忽然一曲哀傷的胡笳聲又從戍樓的烽煙裏傳入我的耳中。

注釋
金橋:地名。唐屬潞州,在今山西長冶市西南。事:唐昭宗大順元年,沙陀藩鎮李克用進據河北道南部的邢、洛、磁三州。朝中大臣們多數反對發兵討李,而昭宗卻采納張浚的主張草率出兵,結果三戰三敗。李軍勢如破竹,昭宗被迫於大順二年(891)二月為李克用加官晉爵,罷張浚官。
太行:山名。即太行山。
朔風:北風。
飲馬:讓馬喝水。後也有軍隊進駐之意。典出《左傳》。《左傳》中載,晉楚之戰時。

賞析

這是一篇政治抒情詩 。《唐詩鼓吹評注》謂 :此詩“指孫揆敗於沙陀之事”。

沙陀,以族名代稱藩鎮李克用 。唐昭宗大順元年(890),李克用占據邢 、洛、 磁三州。昭宗不顧多數大臣的反對,采用了宰相張浚故人發兵討李的主張。由於對形勢估計不足,結果三戰三敗。張浚的副手孫揆,就在這年九月李克用破潞州(今山西長治西南)時被殺。李克用的軍隊乘勝縱兵奪掠晉、絳、河中一帶 。百姓家破人亡 ,赤地千裏 。大順二年春正月 ,昭宗被迫罷了張浚故人的官,二月又為李克用加官晉爵 。

創作背景

公元890年(大順元年),朝廷發兵征討藩鎮李克用,戰於太行山一帶,三戰三敗。次年,詩人在潞州金橋(今山西上黨)憑吊戰場,寫下此詩。

參考資料:
1、張忠綱主編.全唐詩大辭典 國家“九五”規劃重點圖書:語文出版社,2000.09:第237頁