詠永州

[元代] 陳孚 [简体]

燒痕慘淡帶昏鴉,數盡寒梅未見花。
回雁峰南三百裏,捕蛇說裏數千家。
澄江繞郭聞漁唱,怪石堆庭見吏衙。
昔日愚溪何自苦,永州猶未是天涯。

標簽:
譯文及注釋

譯文
黃昏裏一群烏鴉飛臨,帶起點點慘淡的燒痕,舉目不見半朵春花,且把枝枝寒梅數盡。
北望大雁回還的回雁峰,三百裏中煙靄蔥蘢,數千戶野居的人家,捕蛇的生涯急急匆匆。
一條大江繞城而過,幾支漁歌聲音朦朧,南冬百年頭蘞韻窀禱,還掩映在怪石之中。
當年的子厚何必興歎,永州並不算地角天邊。

注釋
燒痕:火燒後留下的痕跡,實指火耕。慘淡:陰暗、淒慘。
回雁峰:在湖南衡陽。傳說北來大雁到此處停息,其南為永州。
捕蛇說:柳宗元在永州時寫有《捕蛇者說》,此代永州城。
澄江:清澈的江水,當指愚溪。郭:外城。
愚溪:在零陵西南,東北流入瀟水。柳宗元謫居永州時自號愚溪,此即指柳宗元。
天涯:喻作者此行的目的地安南。

賞析

湖南永州在古代被稱為僻遠之地,屬於南荒。旅行到這樣一個地方,騷人墨客就倍增惆悵。陳孚的這首詩,卻有一個特點,就是結合了柳宗元的經曆、詩文來寫,其中有景有情,也寄寓了自身的感慨。結合柳宗元的詩文寫,一個主要原因就是永州的曆史文物並無馳名於世的記載,隻因有了唐宋八大家之一的柳宗元被貶到永州,寫下了《永州八記》等遊記文而令永州在中國文學史上占一席地。

所以陳孚就以他為吟詠的對象了,既寫永州所見,也寫柳宗元其人。

創作背景

永州一帶在宋末元初經曆了多次戰亂。元王朝統治者還實行民族分化政策,把全國各族人分為四等,地位最低下的是“南人”。永州一帶的人民當然也被列為“南人”,從而受到的壓迫和剝削也更殘酷。至元二十九年(1292年),時任出使安南(今越南)副使的陳孚,途中曾遊覽永州,創作了此詩。

參考資料:
1、張澤槐編著.名人與永州:方誌出版社,2008.12:103