留別王侍禦維 / 留別王維

寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。
當路誰相假,知音世所稀。隻應守寂寞,還掩故園扉。

標簽:
譯文及注釋

譯文
這樣寂寞還等待著什麽?天天都是懷著失望而歸。
我想關找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。
當權者有誰肯能援引我,知音人在世間實在稀微。
隻應該守寂寞了此一生,關閉上柴門與人世隔離。

注釋
寂寂:落寞。竟何待:要等什麽。
空自:獨自。
欲關芳草去:意思是想歸隱。芳草:香草,常用來比喻有美德的人。
違:分離。
當路:當權者。假:提攜。
扉:門扇。

鑒賞

這首詩是孟浩然回襄陽臨行前留給王維的。詩人抒發出由於沒人引薦,缺少知音而失意的哀怨情懷。這首詩表達直率,語言淺顯,怨懟之中,又帶有辛酸意味,感情真摯動人,耐人尋味。

第一聯寫落第後的景象:門前冷落,車馬稀疏。“寂寂”兩字,既是寫實,又是寫虛,既表現了門庭的景象,又表現了作者的心情。一個落第士子,沒有人來理睬,更沒有人來陪伴。隻有孤單單地“空自歸”了。在這種情形下,長安雖好,也沒有什麽可留戀的。他考慮到返回故鄉了,“竟何待”正是他考試不中必然的想法。

創作背景

此詩是孟浩然遊京師,應進士試,失意後所作。據《舊唐書·文苑傳》載,孟浩然“年四十,來遊京師,應進士不第,還襄陽”。於是孟浩然決定歸隱山林,但不忍心與朋友分別,就寫下了《留別王維》這首詩。

參考資料:
1、蕭滌非 等 .唐詩鑒賞辭典 .上海 :上海辭書出版社 ,1983年12月版 :第86-87頁 .
2、鄧安生 孫佩君 .孟浩然詩選譯 .成都 :巴蜀書社 ,1990年6月版 :第141-142頁 .
3、蘅塘退士 等 .唐詩三百首·宋詞三百首·元曲三百首 .北 :華文出版社京 ,2009年11月版 :第122-123頁 .