撲麵征塵去路遙,香篝漸覺水沉銷。山無重數周遭碧,花不知名分外嬌。
人曆曆,馬蕭蕭,旌旗又過小紅橋。愁邊剩有相思句,搖斷吟鞭碧玉梢。
譯文
香籠裏燃燒的水沉香的氣息越來越淡薄了。舉目遠望,征塵撲麵,去路迢迢。周圍是數不清的層層山巒,全被碧綠的樹木和野草覆蓋著,路旁山野中長滿了各種各樣不知名的花兒,一朵朵的格外嬌豔動人。
行進在道路上的一行人曆曆在目,駿馬蕭蕭嘶鳴,威武雄壯的儀仗隊已經過了前麵的小紅橋。
滿懷的離愁別恨,此時此刻都化做相思的詩句,於青山綠水之間,一邊吟詩,一邊催馬加鞭地向東陽進發,差點兒沒把馬鞭的碧玉梢頭搖斷。
上闋寫景,描繪出一幅有樹有花,色彩鮮明的山野行軍圖。“撲麵征塵去路遙,香篝漸覺水沉銷”,開篇交代作者已經離開臨安向東陽出發。“撲麵征塵”描寫環境的惡劣,氣候幹燥,而且路途遙遙。“香篝”是古代的熏籠,“水沉”即沉香。籠裏的香料已快燒完,暗指已經行路很久,也說明路途之遙遠。同時,“香篝”一句,即“漸覺香篝水沉銷”的倒裝。這樣的表達,顯示出他對於外出行役的不適應感受。接韻目光由自我注意轉而向外凝視。
在無意識的觀望中。那隔斷自己望眼的重重疊疊的青山和不知名的嬌豔山花,都變得愈加觸目。心中難以訴說的惆悵,從對於風景的無意識凝視中曲曲透出。上片不直寫離情而離情濃鬱可掬。
接下來的兩句,詞人描寫周遭的景象。“山無重數周遭碧”是仿劉禹錫的“山圍故國周遭在”所作。身邊的山脈層層疊疊地排列。路旁的花兒雖然不是什麽高貴的名花,而隻是一些山間野花,但是卻盛放得分外妖嬈。
據詞題來看,該詞是作者在任京都臨安大理少卿時期,於淳熙五年(1178)因事赴東陽途中所作的。從作品的內容和情調來看,洋溢著喜悅歡暢的情緒,這在辛詞中是不多見的。由此看來,此詞是寫景抒情之作,富有詩情畫意,五彩繽紛。