漫成三首

不妨何範盡詩家,未解當年重物華。
遠把龍山千裏雪,將來擬並洛陽花。

沈約憐何遜,延年毀謝莊。
清新俱有得,名譽底相傷。

霧夕詠芙蕖,何郎得意初。
此時誰最賞,沈範兩尚書。

標簽: 離別
譯文及注釋

譯文
年紀不同都成名人也不妨礙何遜與範雲一起成為詩人,我不了解他們當年那個時候為什麽看重描寫自然景物。
南朝宋鮑照把北方雲中郡龍山的千裏雪拿到了江南江南滿地花可似塞北雪,而何遜把龍山雪拿來打算一起比作洛陽城的花。

作為梁朝著名文學家的沈約愛護珍惜何遜,可南朝宋的文學家顏延年和謝莊兩人互相詆毀。
詩句的清新風格都有所得,聲名怎麽能夠互相傷害呢?

傍晚泛起淡淡的白霧就讚美情人如清水出芙蓉的荷花清新,這就是何遜剛出名成婚得意時的作品。
這個時候誰最賞識他呢?是沈約和範雲這兩個梁朝的尚書。

賞析

(其一)第一首詩李商隱就把自己比作南朝梁詩人何遜,把令狐楚恩師比作南朝梁詩人範雲,並把他們之間的分別的感情用何遜的“昔去雪如花,今來花似雪”的詩句來表現。並以當時重視景物的描寫提出來,順利引出南朝宋詩人鮑照的“胡風吹朔雪,千裏度龍山”的詩句,過度到何遜的詩句:“洛陽城東西,卻作經年別。昔去雪如花,今來花似雪”,便達了自己對恩師離別的痛苦與即將重逢的感受。

這也模仿了詩經中的愛情詩句:昔我去時雨雪霏霏,今我來時芳草萋萋的感受。

(其二)這一首李商隱仍把自己比作何遜,把沈約比作令狐楚先輩,同時把說自己壞話的人比作顏延年和謝莊,也說明自己和有知遇之恩的先輩關係不同於沈約與何遜關係的合諧美好。這首詩說明文人間不能相輕視,這是沒有用的,不能嫉妒而壓抑他人。