遊子吟

[唐代] 顧況 [简体]

故櫪思疲馬,故窠思迷禽。
浮雲蔽我鄉,躑躅遊子吟。
遊子悲久滯,浮雲鬱東岑。
客堂無絲桐,落葉如秋霖。
艱哉遠遊子,所以悲滯淫。
一為浮雲詞,憤塞誰能禁。
馳歸百年內,唯願展所欽。
胡為不歸歟,坐使年病侵。
未老霜繞鬢,非狂火燒心。
太行何難哉,北鬥不可斟。
夜靜星河出,耿耿辰與參。
佳人夐青天,尺素重於金。
泬寥群動異,眇默諸境森。
苔衣上閑階,蟋蟀催寒砧。
立身計幾誤,道險無容針。
三年不還家,萬裏遺錦衾。
夢魂無重阻,離憂罔古今。
胡為不歸歟,辜負匣中琴。
腰下是何物,牽纏曠登尋。
朝與名山期,夕宿楚水陰。
楚水殊演漾,名山窅嶇嶔。
客從洞庭來,婉孌瀟湘深。
橘柚在南國,鴻雁遺秋音。
下有碧草洲,上有青橘林。
引燭窺洞穴,淩波睥天琛。
蒲荷影參差,鳧鶴雛淋涔。
浩歌惜芳杜,散發輕華簪。
胡為不歸歟,淚下沾衣襟。
鳶飛戾霄漢,螻蟻製鱣鱏。
赫赫大聖朝,日月光照臨。
聖主雖啟迪,奇人分湮沈。
層城登雲韶,王府鏘球琳。
鹿鳴誌豐草,況複虞人箴。

標簽: 思鄉
譯文及注釋

譯文
用舊的馬槽想念已日漸老去的馬兒,迷路的鳥兒想念自己的巢穴。
天上浮雲遮蔽了家鄉,遠離家鄉的遊子還在痛苦徘徊。
悲痛不已一直不願前行,那天邊的層雲已漸漸積聚厚重的得擋住了東邊的高山。
接待客人的廳堂寂靜無聲,簌簌而下的落葉仿似綿綿不休的秋雨。
遠行的遊子想到旅途艱難,所以悲痛難絕。
僅僅一首以浮雲而做的詞,又怎能表達其中的憂思鬱悶呢。


不知道什麽時候才能歸來,隻盼望自己能一展所長。
為什麽現在還不能歸去呢,因為常年病痛無法出行。
還未年老雙鬢卻已斑白,隻是因為心中憂思太多。
越過太行山有多困難呢,美酒連那酒杯都不能斟滿。
寂靜夜晚星河滿天,就像黎明時那般明亮。
心中佳人相隔萬裏,一紙書信重於千金。
天氣晴朗各種動物們都出來覓食,在那一望無際的森林裏隨處可見。