蝶戀花·記得畫屏初會遇

[宋代] 蘇軾 [简体]

記得畫屏初會遇。好夢驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。
那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香雲縷。斂盡春山羞不語。人前深意難輕訴。

標簽:
譯文及注釋

譯文
記得當初畫屏前相遇。夜間好夢,忽兒在幽會,戀情綿綿,難忘高唐路。燕子雙雙,飛來又飛去,碧綠紗窗,幾度春光已逝去。
在那天,繡簾相見處,低頭假意走過,笑弄鬢發如雲縷一般。緊鎖著秀眉,嬌羞不開口,陌生人前,深情難以傾訴。

注釋
蝶戀花:又名“鳳棲梧”、“鵲踏枝”等。唐教坊曲,後用為詞牌。雙調,六十字,上下片各四仄韻。
畫屏:有畫飾的屏風。
驚回:驚醒。
高唐:戰國時楚國台館名,在雲夢澤中,楚王遊獵之所,一說在江漢平原。宋玉《高唐賦》:“昔者楚襄王與宋玉遊於雲夢之台,望高唐之觀。其上獨有雲氣,玉曰:‘昔者先王嚐遊高唐,怠而晝寢,夢見一婦人,曰:妾巫山之女也,為高唐之客.聞君遊高唐,願薦枕席。

創作背景

這首《蝶戀花》約作於宋仁宗嘉祐五年(1060)正月。是時,東坡服喪期滿,自四川而至江陵,陸行赴京師。途經三峽,看到楚地高唐(荊州郡管轄)神女峰時,觸景而思念妻子王弗,作此詞。

參考資料:
1、朱靖華.蘇軾詞新釋輯評:中國書店,2007:42-44
賞析

蘇軾的詞具有多種風格,有的雄奇奔放,由此而創豪放一派;有的婉轉多情,並不亞於柳、秦諸家。這首《蝶戀花》就是一首柔情似水的純愛情詞。它毫無掩飾地寫出了一個男子的單相思。

上片回憶了戀愛的全過程:初遇——破滅——思念。“記得畫屏初會遇”,寫出這愛情的開端是美妙的,令人難忘的,與心愛的人在畫屏之間的初次會遇,至今記得清清楚楚。可是不知出於什麽原因,情緣突然被割斷了,這無異於一場美夢的破滅,一切幸福的向往都化為泡影,所以緊接著就說“好夢驚回,望斷高唐路。”這裏借高唐之典比喻再也不能與情人相會了。“燕子雙飛來又去,紗窗幾度春光暮”,進一步寫出男主人公的一片癡情。