論詩五首·其三

[清代] 趙翼 [简体]

隻眼須憑自主張,紛紛藝苑漫雌黃。
矮人看戲何曾見,都是隨人說短長。

標簽:
譯文及注釋

譯文
紛紛的藝苑裏各種說法魚龍混雜,良莠不齊,對錯互見,深淺不一,對同一問題的看法有時也五花八門。這時需要的是獨具慧眼,有自己的視角和觀點。
如果自己見識低下,就像矮人看戲似的,自己什麽也沒看見,對戲的好壞心中沒有定數,隻是隨聲附和罷了。說明評論事物要有主見,不要人雲亦雲。

注釋
隻眼:獨到的見解,眼力出眾。
藝苑:藝壇,藝術領域。
雌黃:即雞冠石,黃赤色,可作顏料。古人寫字用黃紙,寫錯了用雌黃塗掉再寫。後用信口雌黃喻隨口亂說。

賞析

這是一首作者表白自己的藝術主張的詩。指出文藝批評應提倡有獨到的見解,不可鸚鵡學舌,人雲亦雲。

作者一針見血地指出:評論詩詞的好壞優劣,應當有自己的見解和主張哪個,而不能像文壇藝苑中的某些人一樣,心口雌黃。馬克思哲學認為,要做到獨具慧眼,深刻地認識、把握事物的本質,一是必須在實踐中占有大量的感性材料;而是必須善於對感性材料進行“去粗取精、去偽存真、由此及彼、由表及裏”的加工,實現由感性認識上升到理性認識的飛躍和發展。

創作背景

《論詩五首·其三》是由趙翼看到詩宛裏各種說法魚龍混雜,良莠不齊,對錯互見,深淺不一,有感而發。