贈崔秋浦三首

[唐代] 李白 [简体]

吾愛崔秋浦,宛然陶令風。
門前五楊柳,井上二梧桐。
山鳥下廳事,簷花落酒中。
懷君未忍去,惆悵意無窮。

崔令學陶令,北窗常晝眠。
抱琴時弄月,取意任無弦。
見客但傾酒,為官不愛錢。
東皋春事起,種黍早歸田。

河陽花作縣,秋浦玉為人。
地逐名賢好,風隨惠化春。
水從天漢落,山逼畫屏新。
應念金門客,投沙吊楚臣。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
我喜歡崔秋浦,宛然有陶淵明的作風。
門前栽上五棵柳樹,井上長著二棵悟桐。
山鳥落在廳堂,塘前的花瓣飄入酒中。
留戀你不忍離去,心中充滿不盡的惆悵。

崔縣令學陶靖節,白天在北窗下睡眠。
有時抱琴彈於月下,取其意趣任它無弦。
見了客人來就倒酒,做官不貪愛錢。
東邊田地多種黍,勸你盡早去耕田。

河陽以花作縣,秋浦以玉為人。
地方因名賢而顯赫,風俗隨教化而如春。
九華山瀑布如銀河落下,近山好水如新的畫屏。
應憐我這來自金門的客人,遠投長沙憑吊屈原。

創作背景

唐玄宗天寶十四載(755年),李白居住在宣城郡(治今安徽省宣城市),曾拜訪當時的秋浦(在今安徽省池州市)縣令崔欽,此詩即作於此時。

參考資料:
1、裴 斐.李白詩歌賞析集.成都:巴蜀書社,1988:403
賞析

這組詩是讚美崔秋浦的品格與治理地方百姓的賢能政治,表現出李白對人生價值的觀念,政治理想,以及為官的品德與才能。全篇由三首詩組成,但各有重點,合起來構成了完美整體。故總其題為《贈崔秋浦三首》,而絕不是把毫不相幹的三首詩拚湊在一個詩題下。三首詩各為八句,合起來二十四句,以其二,其三來區分,這是古詩常見的分法,當然也有重起空行來劃分的,標明各自獨立成章。

第一首詩用八句寫秋浦縣令崔某的鳳範,是總寫,總抒感受。詩開門見山,直接擒題,“吾愛崔秋浦,宛然陶令風”,以呼告的語句,表明自己對崔秋浦的摯愛感情,這種突兀之筆,自然把人帶入詩人狂熱的情境中去。接著一句補出他熱愛崔秋浦之因,崔某作縣令,逼真地象陶潛作彭澤縣令。陶潛,原名陶淵明,因劉宋滅晉,而改名潛。陶淵明生於世家大族,幼有大誌,拯時濟物,但身處喪亂之世,權貴傾軋,謀奪帝位。