和經父寄張繢二首

解縱梟鴟啄鳳凰,天心似此亦難詳。
但知斬馬憑孤劍,豈為摧車避太行!
得者折腰猶下列,失之垂翅合南翔。
不如長揖塵埃去,同老逍遙物外鄉。

半通官職萬人才,卷蓄經綸未得開。
鸞鳳托巢雖枳棘,神仙定籍已蓬萊。
但存漆室葵心在,莫學荊山玉淚哀。
倚伏萬端寧有定,塞翁失馬尚歸來。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
放任縱容惡鳥鴟梟去啄傷高貴的鳳凰,天心竟然想這樣做叫人難以審察端詳。
憑仗斬馬孤劍想把奸佞之徒一掃而光,豈肯因太行艱險能摧車輪而回避不前!
得勢小人盡管折腰權貴也不過是小官,你雖暫時失勢垂下羽翼終能展翅高翔。
倒不如永遠地辭別這汙濁的仕途,我們一同逍遙物外一起終老他方。

官職半通是萬裏挑一的人才,有滿腹經綸卷蓄著未能展開。
鸞鳳托巢隻是暫時棲身枳棘,神仙謫降畢竟已落籍於蓬萊。
像漆室女倚柱而歌忠心耿耿 ,莫學卞和哭在荊山涕淚哀哀。
世事本來倚伏萬變豈能有定 ,塞翁失馬禍福相倚還能歸來。

創作背景

這組詩是作者和兄長孔文仲寄張繢所作,文仲原詩已佚,孔平仲集中存有三首同題的和作。這組詩應作於神宗熙寧間(公元1068—1077年)。

參考資料:
1、陳衍選編,宋詩精華錄全譯 (下) (修訂版),貴州人民出版社,2009.3,第550頁
賞析

這組詩對張繢剛正不阿的精神和未得施展的才學,給予了讚頌,並作了慰勉和勸誠。

第一首首聯引申《莊子·秋水》“鴟得腐鼠”,而“嚇”“鵷雛”之意,之“梟鴟”得“解縱”,“鳳凰”被剝“啄”,比喻小人逞凶,君子遭害。世局如此,自無天理可以推“詳”的了。次聯讚揚了張繢的崢嶸風骨。上句稱張繢就像漢代朱雲那樣,隻知道憑借“尚方斬馬劍”,誓“斷佞臣”之頭(《漢書·朱雲傳》),決不妥協。下句化用曹操《苦寒行》詩意,說他不肯因為太行山艱險,可能摧折車輪,而回避不前。