聰明累

機關算盡太聰明,反算了卿卿性命!
生前心已碎,死後性空靈。
家富人寧,終有個,家亡人散各奔騰。
枉費了,意懸懸半世心;好一似,蕩悠悠三更夢。
忽喇喇似大廈傾,昏慘慘似燈將盡。
呀!一場歡喜忽悲辛。歎人世,終難定!

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
費盡心機耍弄聰明,反而算掉了自已性命。
生前弄權術致使心力交瘁,死後留牽掛還顯現出性靈。
原指望家庭富貴人口安寧,最終落個家破人亡各自逃生。
半輩子殫精竭力枉費心。好似那悠悠晃蕩夢一場。
好似是忽喇喇大廈傾塌了,好似是黑蒙蒙油幹燈滅盡。
呀!一場歡喜忽然悲變痛。唉!世間禍福終歸難斷定!

注釋
聰明累:是受聰明之連累、聰明自誤的意思。語出北宋蘇軾《洗兒》詩:“人皆養子望聰明,我被聰明誤一生。惟願孩兒愚且魯,無災無難到公卿。”
“機關”二句:意思是王熙鳳費盡心機,策劃算計,聰明得過了頭,反而連自己的性命也給算掉了。
機關:心機、陰謀權術。
卿卿:語本《世說新語·惑溺》,後作夫婦、朋友間一種親昵的稱呼。這裏指王熙鳳。
死後性空靈:所依據的情節不詳。

賞析

《聰明累》是清代小說家曹雪芹所創作的一首曲子,出自《紅樓夢》第五回。此曲主要寫王熙鳳耍盡權謀機變,弄得賈府一敗塗地,也害得自己落了個“悲辛”的淒慘下場。這支曲子,用語生動形象,大量采用比喻及迭詞對句的形式,生動地描繪出了封建社會製度徹底崩潰的情景。全曲語帶諷刺,曲調哀怨,充滿了悲傷氣氛。

王熙鳳是賈府的實權人物。她主持榮國府,協理寧國府,而且,從“王鳳姐弄權鐵檻寺” 中,更識得她交通官府, 為所欲為的階級本性。