秋夜讀書每以二鼓盡為節

[宋代] 陸遊 [简体]

腐儒碌碌歎無奇,獨喜遺編不我欺。
白發無情侵老境,青燈有味似兒時。
高梧策策傳寒意,疊鼓冬冬迫睡期。
秋夜漸長饑作祟,一杯山藥進瓊糜。

標簽:
譯文及注釋

譯文
我這個迂腐的儒生,可歎一生碌碌無奇,卻隻愛前人留下來的著作,從不將我欺騙。
白發無情地爬上頭頂,漸漸地進入老年,讀書的青燈卻依舊像兒時那樣親切有味。
高大的梧桐策策作響,傳來一陣陣寒意,讀書興致正濃,忽聽更鼓冬冬催人入睡。
秋夜漫漫,饑腸轆轆,再也難以讀下去,喝杯山藥煮成的薯粥,勝過那佳肴美味。

注釋
以二鼓盡為節:指讀書讀到二更天才停止。二鼓,指更鼓報過二更。
腐儒:作者自稱。
碌碌:平庸,無所作為。
遺編:遺留後世的著作,泛指古代典籍。
不我欺:並不欺騙我。
策策:象聲詞,指風搖動樹葉發出的響聲。
疊鼓:輕輕擊鼓,指更鼓。
冬冬:象聲詞,指鼓聲。
迫睡期:催人睡覺。
作祟:暗中搗鬼,形容夜深了還沒有睡覺,肚子餓了。
瓊糜:像瓊漿一樣甘美的粥。糜,粥。

創作背景

陸遊自少至老,好學不衰,集中寫夜讀的詩篇,到八十歲以後還多見。他詩歌創作的高度成就,和這種好學精神是分不開的。這首詩寫於幹道元年(1165年)秋天他初任隆興通判時。這首詩是為描寫作者在他鄉夜晚苦讀詩書的情形,表現亂世中人難能可貴的好學精神而作。

參考資料:
1、劉揚忠注評.陸遊詩詞選評:三秦出版社,2008.2:9-10
賞析

首聯自歎為“碌碌無奇”的“腐儒”,隻喜有古人的遺書可讀,是夜讀的緣起,詩筆平平。聯係陸遊的生平抱負和誌越,內涵卻不簡單。陸遊早年即飽報國壯誌,不甘以“腐儒”自居,又顧以“奇才”自負;自稱“腐儒”與“歎無奇”,都含有“世不我許,我不世與”——即當道不明,才不見賞之慨。“獨喜遺編不我欺”,則含有不屑與世浮沉,而要堅持得自“通編”的“濟世”理想之意。

與五十二歲時作的《讀書》的“讀書本意在元元”,六十七歲時作的《五更讀書示子》的“暮年於書更多味,眼底明明見莘渭”,七十三歲時作的《讀書》的“兩眼欲讀天下書,力雖不逮誌有餘。千載欲追聖人徒,慷慨自信寧兔愚”,七十五歲時作的《冬夜讀書示子聿》的“聖師雖遠有遺經,萬世猶存舊典型。