竹馬子·登孤壘荒涼

[宋代] 柳永 [简体]

登孤壘荒涼,危亭曠望,靜臨煙渚。對雌霓掛雨,雄風拂檻,微收煩暑。漸覺一葉驚秋,殘蟬噪晚,素商時序。覽景想前歡,指神京,非霧非煙深處。
向此成追感,新愁易積,故人難聚。憑高盡日凝佇。贏得消魂無語。極目霽靄霏微,瞑鴉零亂,蕭索江城暮。南樓畫角,又送殘陽去。

標簽:
譯文及注釋

譯文
登上孤立的營壘,看去一片荒涼,從危亭上從台上遠望,靜視著沙洲上都是煙雲茫茫。麵對著雌霓下起雨來,突然一陣狂風吹拂欄檻,微微趕走了夏季的炎熱。漸漸感到一片飄零的落葉,送來了秋寒,幾隻鳴叫的秋蟬嗚噪著,天晚的悲楚,開始了寒秋時節的新景。我觀覽著眼前景物,想起往日的歡情,指點京都,就是那似煙非煙的彩雲深處。
麵對如此情景,我不由得傷感,新愁添加,故人難於相見。

我登高憑欄整日裏望遠,最後百感交集。極目處雨後晴雲,薄霧彌漫像迷蒙的細雨,黃昏裏歸巢的烏鴉亂紛紛聚在一起,蕭條冷落的江城已是暮色迷離。城南角樓吹響了音樂,又送走一抹殘陽沉入大地。

鑒賞

《竹馬子》是柳永的自度曲。從意境上講,這首詞屬柳永的雅詞,其中不隻抒發了個人的離愁別恨,而且也是對封建文人命運的憑吊,整體情緒沉鬱深遠。

這首詞是詞人漫遊江南時抒寫離情別緒之作,所表現的景象雄渾蒼涼。詞人將古壘殘壁與酷暑新涼交替之際的特異景象聯係起來,抒寫了壯士悲秋的感慨。

“雌霓”是虹的一種,色澤偏暗。“雄風”是清涼勁健之風。這兩個詞語雅致而考究,表現了夏秋之交雨後的特有現象。孤壘危亭之上,江邊煙渚之側,更加能夠感到時序變換。孤壘、煙渚、雌霓、雄風,這一組意象構成了雄渾蒼涼的藝術意境,詞意的發展以“漸覺”兩字略作一頓,以“一葉驚秋,殘蟬噪晚”進一步點明時序。“素商”即秋令。這裏,詞人的悲秋情緒逐漸向傷離意緒發展,於是他又“覽景想前歡”了。