別樣幽芬,更無濃豔催開處。淩波欲去,且為東風住。
忒煞蕭疏,爭奈秋如許。還留取,冷香半縷,第一湘江雨。
譯文
風蘭散發出不尋常的香味,素雅恬淡沒有一絲濃豔浮華。它在秋風中搖曳的姿態猶如淩波仙子輕輕飄逸。
它的葉子如此稀疏,怎麽耐得也那寒冷的清秋呢?於是留取那半縷清香入得畫中,這幅張見陽之風蘭可以堪稱畫中第一了。
注釋
風蘭:一種寄生蘭,因喜歡在通風,濕度高的地方生長而得名。
別樣:特別、不尋常 幽芬:清香 濃豔:(色彩)濃麗豔麗,代指鮮豔的花朵。
淩波:形容在水上行走的輕盈柔美的姿態。此處是說風蘭在秋風中搖曳的姿態,好像是淩波仙子,輕柔飄逸。
忒(tuī)煞蕭疏:意為過分稀疏。忒煞,亦作“忒殺”,太、過分 蕭疏,稀疏、蕭條。
冷香:清香,也指清香之花。多喻菊、梅之香氣。
詞以“詠風蘭”為題,副題張刻本作《題見陽畫蘭》,可見此篇為題蘭兼詠物之作。
上闋從香氣和姿態兩方麵對風蘭作了精致靈動的描摹。“別樣幽芬” 言風蘭散發出不尋常的香味,這種清幽典雅的氣息,是那些濃豔的花朵無法與之媲美的。風蘭不僅在香氣上與眾不同,而且形態上很靈動,詞人在此處運用了擬人的手法,將風蘭形容成水上行走的輕盈柔美的淩波仙子一般,飄飄欲去。而東風在這裏顯然不是春風,可以理解為時光,催花開放和嗬護花的力量。