梁甫吟

[兩漢] 佚名 [简体]

步出齊城門,遙望蕩陰裏。
裏中有三墳,累累正相似。
問是誰家墓,田疆古冶氏。
力能排南山,又能絕地紀。
一朝被讒言,二桃殺三士。
誰能為此謀,相國齊晏子。

標簽: 懷古
譯文及注釋

譯文
緩步走出臨淄城的城門,遙望蕭瑟死寂的蕩陰裏。
那裏有三座墳墓緊相連,形狀大小都非常的相似。
請問這裏是誰家的墓地,田開疆、古冶子和公孫氏。
他們的力氣能推倒南山,又能截斷係大地的繩子。
不料一朝遭到讒言,他們三人卻是因為兩個桃子的原因而死 。
誰能夠設想出這個奇計?他就是齊國的宰相晏子。

注釋
梁甫吟:據人民文學出版社《樂府詩選》,這篇為齊地土風,可能諸葛亮作。
齊城:齊都臨淄,在今山東淄博市臨淄城北八裏。
蕩陰裏:又名“陰陽裏”,在今臨淄城南。
累累:連綴之貌。這二句是說三墳相鄰,墳形大略相似。
田疆古冶子:據《晏子春秋·諫下篇》載,公孫接、田開疆和古冶子三人,事齊景公,以勇力聞名於世。

鑒賞

詩的前四句,先從位於齊城(今山東淄博)東南蕩陰裏(一名陰陽裏)之三壯士塚寫起。“步出齊城門,遙望蕩陰裏。”“步出”與“遙望”相呼應,人未到而兩眼視野先到,表明了對三墳之專注。“裏中有三墳,累累正相似。”這是已經來到塚前,看清了三墳相連,形狀相似。這三墳相似,也象征著三位勇士之相似,皆勇力超人,皆有功於君,皆使氣好勝,皆被讒不悟。接下去六句轉而寫墳中三人的遭遇。

“問是誰家墓”,明知故問,是為了突出所詠對象。答曰:“田疆古冶子”,這是以兩人之名代三人之名,其中包括公孫接。“力能排南山,又能絕地紀。”緊承上句,盛讚三人勇力絕倫。排南山,推倒南山(齊城南之牛山)。絕地紀,語出《莊子·說劍篇》:“此劍上決浮雲,下絕地紀。”這裏指折斷地脈。這樣的勇士,結局卻又如何呢?“一朝被讒言,二桃殺三士。”一朝,既言時間之速,也表明此陰謀之輕易得行。

創作背景

此詩為樂府古辭,屬《相和歌·楚調曲》。一作《泰山梁甫吟》。這首古辭從寫墳開始,保留了葬歌痕跡,但從內容看,與葬歌毫不相幹,而是一首詠史詩,所詠為齊景公用國相晏嬰之謀,以二桃殺三士的故事。

參考資料:
1、上海辭書出版社文學鑒賞辭典編纂中心.古詩三百首鑒賞辭典: 上海辭書出版社,2007:89-91