清平樂·題上盧橋

清溪奔快。不管青山礙。千裏盤盤平世界。更著溪山襟帶。
古今陵穀茫茫。市朝往往耕桑。此地居然形勝,似曾小小興亡。

標簽: 宋詞精選
譯文及注釋

譯文
清澈的溪流歡快地奔流而出,穿越了青山的重重障礙。方圓十裏的一片小平原。就坐落在青山與溪流的環抱之中。
茫茫今古,曾經發生過多少次滄桑陵穀的變遷,許多昔日繁華興旺的都市,後來卻變成種植莊稼的田野。這個地方的山川形勢不比尋常,莫非也曾經曆過某種小小的盛衰興廢麽!

注釋
清平樂:詞牌名,又名《清平樂令》、《醉東風》、《憶蘿月》,為宋詞常用詞牌。晏殊,晏幾道,黃庭堅,辛棄疾等著名詞人均用過此調,其中晏幾道尤多。
上盧橋:在江西上饒境內。
不管:不許。
更著:再加上。
陵穀:高山深穀。《詩經·小雅·十月之交》:“高岸為穀,深穀為陵。”
市朝:人口聚集的都市。耕桑:田地。
形勝:地理形勢優越。

創作背景

1181年冬天(宋淳熙八年),辛棄疾42歲,由於王藺等人的彈劾而被罷官,歸居上饒。此詞當作於詞人閑居上饒時期,內容主要寫上盧橋一帶形勢景致,借以生發議論,提醒時人應以世之興亡為念。

參考資料:
1、鄭小軍編著,眾裏尋他千百度·辛棄疾詞,人民文學出版社,2012.01,第130頁
賞析

上片起韻賦寫泉水,這是他站在橋上觀望的第一景。他將泉水寫得生氣淋漓,氣勢不凡。先著一“清”字狀其色,再以“奔快”寫其流勢之急,這樣,泉水的聲色形態就似乎寫足了。以下在盡頭處又以虛筆轉出一境,以青山試圖阻礙它,而它不管不顧一味奔騰向前的姿態,勾勒出了它的來處和去路,也賦予了它一種樂觀、倔強的性格。接韻描繪上盧橋一帶回旋曲折、山水環繞的地勢,將一幅平常的山水畫點染得清幽秀美。

上片寫景的特色,在於動靜交錯,生氣栩栩,體現了詞人對於山水的清賞能力。