瑤池

瑤池阿母綺窗開,黃竹歌聲動地哀。
八駿日行三萬裏,穆王何事不重來。

譯文及注釋

譯文
瑤池上西王母的雕花窗戶向東敞開,隻聽見《黃竹歌》聲震動大地人心悲哀。
周穆王有八匹能日行三萬裏的駿馬,為了何事違約不再來?

注釋
瑤池阿母:《穆天子傳》卷三:“天子賓於西王母,天子觴西王母於瑤池之上。西王母為天子謠曰:‘白雲在天,山陵自出。道裏悠遠,山川間之。將子無死,尚能複來。’天子答之曰:‘予歸東土,和治諸夏。萬民平均,吾顧見汝。比及三年,將複而野。’”《武帝內傳》稱王母為“玄都阿母”。

簡析

《穆天子傳》載: 周穆王西遊至昆侖山,遇西王母,宴穆王於瑤池。臨 別,西王母作歌: “將(望)子毋死,尚能複來。”穆王亦作歌回答,約定 三年後重來。又載穆王南遊,遇大風雪,百姓受凍,曾作《黃竹之歌》 以哀 民。並傳穆王有八匹駿馬,日行3萬裏。晚唐好幾個皇帝迷信神仙之道,服食丹藥,妄求長生,以至服金丹中毒死去。本篇糅合上述傳說加以生發,虛構出神仙西王母等候穆王重來而不見的場景,以諷刺皇帝求仙之虛妄。

這首詩就是根據西王母與周穆王相約見麵的傳說來構思的。作者抓住西王母希望穆王“複來”、穆王也許諾複來這一點,虛構了一個西王母盼望穆王歸來的情節:西王母推開雕鏤彩飾的窗戶,眺望東方,卻不見穆王的蹤跡,隻聽見《黃竹歌》聲哀動大地。首句是仙境的綺麗風光,次句是人間的淒楚情景,形成強烈的對比。