滿江紅·和郭沫若同誌

[近現代] 毛澤東 [简体]

小小寰球,有幾個蒼蠅碰壁。嗡嗡叫,幾聲淒厲,幾聲抽泣。螞蟻緣槐誇大國,蚍蜉撼樹談何易。正西風落葉下長安,飛鳴鏑。
多少事,從來急;天地轉,光陰迫。一萬年太久,隻爭朝夕。四海翻騰雲水怒,五洲震蕩風雷激。要掃除一切害人蟲,全無敵。

標簽: 抒情
譯文及注釋

譯文
小小的地球上,有那麽幾個國家,像幾隻碰壁的蒼蠅一樣嗡嗡叫喚,貌似聲色俱厲,又像哭泣聲一樣。這些國家好比那大槐樹下的螞蟻一樣吹噓自己的國家有多強大,卻不知道他們的所做所為,就像蚍蜉撼大樹一樣可笑!我們吹響衝鋒的號角,要像秋風掃落葉一樣席卷他們。
多少人世間的事都是急忙忙地匆匆而過,天地不斷旋轉,光陰緊迫。要等一萬年後才等來勝利,實在是太久,我們要抓緊時間,力求主動,隻爭朝夕。

世界形勢風雲變幻,世界範圍內反對美帝國主義的鬥爭風起雲湧,我們要消滅所有危害人類的敗類,還世界一個太平。

創作背景

本詩寫於1963年1月9日,首次公開發表於人民文學出版社1963年12月版的《毛主席詩詞》。1962年冬,中蘇關係又開始緊張,蘇聯再在其報刊上連續刊登文章,攻擊中國共產黨。同年年底,郭沫若填《滿江紅》一詞,借此表達中國人民麵對反華勢力,堅持鬥爭的必勝信念,同時也歌頌了毛澤東、毛澤東思想堅強的中國人民。毛澤東讀後當即作此和詞。

參考資料:
1、激揚文字中的反霸外交——《滿江紅·和郭沫若同誌》的國際背景探析
賞析

該詞以“小小寰球”起筆,氣勢恢宏,境界壯闊。在浩瀚無垠的茫茫宇宙中,地球不過是一個小而又小的行星而已。這種化大為小的空間壓縮,顯示了作者在青年時期就有雄偉的氣魄和包容日月星辰的寥廓胸懷。地球尚且小,那麽幾個碰壁的蒼蠅就更加渺小了,微不足道。作者將國際上那些猖狂反華,群聚起哄的醜類視作嗜腥逐臭、見縫下蛆的蒼蠅,其鄙夷、輕蔑、厭惡、嘲諷之情意溢於言表。

將“蒼蠅”數量縮小為“幾個”,以狀其虛張聲勢、極其孤立的處境。而“碰壁”二字,既喻其逆曆史潮流而動的蠢舉,又隱喻其必然敗亡的命運,可謂一莊一諧,相映成趣。作者似立於天宇蒼穹,,俯視塵寰,以沉穩、傲岸、泰然之態度姑且作冷眼觀,且看“蒼蠅”如何動彈,如何表演,怎麽成氣候。