己亥歲二首·僖宗廣明元年

[唐代] 曹鬆 [简体]

澤國江山入戰圖,生民何計樂樵蘇。
憑君莫話封侯事,一將功成萬骨枯。

傳聞一戰百神愁,兩岸強兵過未休。
誰道滄江總無事,近來長共血爭流。

標簽:
譯文及注釋

譯文
富饒的水域江山都已被戰雲籠罩,百姓想要打柴割草度日都不能實現。
請別再提什麽封侯的事情了,你們可知,一位將領功成名就要犧牲多少士卒生命!

傳說一旦開戰連眾神靈都發愁,兩岸軍隊連年混戰一直不停休。
誰還說滄江總是太平沒有禍事,近來江水混著鮮血爭先向東流。

注釋
己亥:為唐僖宗幹符六年(879年)的幹支。
澤國:泛指江南各地,因湖澤星羅棋布,故稱。
樵蘇:一作“樵漁”。
傳聞:一作“波間”。

賞析

這組詩載於《全唐詩》卷七百一十七。“己亥歲”這個醒目的詩題,就點明了詩中所寫的是活生生的社會政治現實。

安史之亂後,戰爭先在河北,後來蔓延入中原。到唐末又發生大規模農民起義,唐王朝進行窮凶極惡的鎮壓,大江以南也都成了戰場。這就是所謂“澤國江山入戰圖”。詩句不直說戰亂殃及江漢流域(澤國),而隻說這一片河山都已繪入戰圖,表達委婉曲折,讓讀者通過一幅“戰圖”,想象到兵荒馬亂、鐵和血的現實,這是詩人運用形象思維的一個成功例子。

創作背景

本首詩大約是作者在公元880年(廣明元年)追憶前一年時事而作。

參考資料:
1、周嘯天 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:1319-1320