擊石乃有火,不擊元無煙。人學始知道,不學非自然。萬事須己運,他得非我賢。青春須早為,豈能長少年。
譯文隻有擊打石頭,才會有火花;如果不擊打,連一點兒煙也不冒出。人也是這樣,隻有通過學習,才能掌握知識;如果不學習,知識不會從天上掉下來。任何事情必須自己去實踐,別人得到的知識不能代替自己的才能。青春年少時期就應趁早努力,一個人難道能夠永遠都是“少年”嗎?
注釋乃:才。元:原本、本來。始:方才。道:事物的法則、規律。這裏指各種知識。非:不是。自然:天然。運:運用。賢:才能。青春:指人的青年時期。豈:難道。長:長期。