和郭主簿·其二

和澤周三春,清涼素秋節。
露凝無遊氛,天高肅景澈。
陵岑聳逸峰,遙瞻皆奇絕。
芳菊開林耀,青鬆冠岩列。
懷此貞秀姿,卓為霜下傑。
銜觴念幽人,千載撫爾訣。
檢素不獲展,厭厭竟良月。

譯文及注釋

譯文
雨水調順整春季,秋來清涼風蕭瑟。
露珠凝聚無雲氣,天高肅爽景清澈。
秀逸山峰高聳立,遠眺益覺皆奇絕。
芳菊開處林增輝,岩上青鬆排成列。
鬆菊堅貞秀美姿,霜中挺立真豪傑。
含杯思念賢隱士,千百年來守高節。
顧我素誌未施展,悶悶空負秋十月。

注釋
和澤:雨水和順。周:遍。三春:春季三個月。
素秋:秋季。素:白。古人以五色配五方,西尚白;秋行於西,故曰素秋。(見《禮記·月令》)
露凝:露水凝結為霜。遊氛:飄遊的雲氣。
肅景:秋景。《漢書·禮樂誌》:“秋氣肅殺。”澈:清澈,明淨。
陵:大土山。岑(cén):小而高的山。逸峰:姿態超邁的奇峰。
遙瞻:遠望。
開:開放。耀:耀眼;增輝。
冠岩列:在山岩的高處排列成行。

鑒賞

《和郭主簿》第二首主要寫秋色。寫秋色而能獨辟溪徑,一反前人肅殺淒涼的悲秋傳統,卻讚賞它的清澈秀雅、燦爛奇絕,乃是此詩具有開創性的一大特征。古詩賦中,寫秋景肅殺悲涼,以宋玉《九辯》首肇其端:“悲哉,秋之為氣也!蕭瑟兮草木搖落而變衰。

”往後秋景與悲愁就結下了不解之緣,如漢武帝的《秋風辭》、漢代《古歌》(秋風蕭蕭愁殺人)、曹丕的《燕歌行》、禰衡的《鸚鵡賦》、曹植的《贈丁儀》、《贈白馬王彪》、《幽思賦》、王粲的《登樓賦》、阮籍《詠懷·開秋兆涼氣》、潘嶽的《秋興賦》、張協的《雜詩·秋夜涼風起》等等,或觸秋色而生悲感,或借秋景以抒愁懷,大抵皆未跳出宋玉悲秋的窠臼。而陶淵明此詩的秋景卻與眾迥異,別開生麵。