商飆乍發,漸淅淅初聞,蕭蕭還住。頓驚倦旅。背青燈吊影,起吟愁賦。斷續無憑,試立荒庭聽取。在何許?但落葉滿階,惟有高樹。
迢遞歸夢阻。正老耳難禁,病懷淒楚。故山院宇。想邊鴻孤唳,砌蛩私語。數點相和,更著芭蕉細雨。避無處。這閑愁,夜深尤苦。
商飆乍發,漸淅淅初聞,蕭蕭還住。頓驚倦旅。背青燈吊影,起吟愁賦。斷續無憑,試立荒庭聽取。在何許?但落葉滿階,惟有高樹。
迢遞歸夢阻。正老耳難禁,病懷淒楚。故山院宇。想邊鴻孤唳,砌蛩私語。數點相和,更著芭蕉細雨。避無處。這閑愁,夜深尤苦。
譯文
秋天的肅殺之聲突然響起,漸漸的能聽到聲音,淅淅蕭蕭的風聲似乎沒有停住的意思。這風聲驚到了倦於行旅的人。對著油燈望著影子自我感歎,不由得站起來吟誦愁賦。風聲斷斷續續的,便嚐試到荒院裏仔細聽聽。可是風聲在哪裏呢?但庭院裏隻有高樹,還有落滿台階的樹葉。
仿佛進入遙遠的夢境。正好老來不堪聽取淒涼的秋聲,有著生病憔悴的樣子。本來是山裏的庭院。
卻想到邊疆鴻雁的孤鳴,台階下的蟋蟀的秘密私語。雨打芭蕉之聲與雁唳蛩鳴之聲相應和。我無處可躲避。這種閑愁,夜越深越痛苦。
至元二十八年(1291),元朝詔告天下尋訪隱居埋名的人士,征辟任用南士,並責成各級官府嚴加督視。宋亡後一直隱居會稽的王沂孫在這一年被強征而起,出任慶元路學正。這一首《掃花遊·秋聲》,便是他出任慶元任上,日夜思念故鄉並渴盼早日歸家的心跡流露。
王沂孫在詠物詞上有較為獨到之感覺。《掃花遊·秋聲》是從歐陽修《秋聲賦》中轉換而來。周頤《蕙風詞話》中首評論其為:“以性靈語詠物,以沉著之筆達出。” 這首詞有很新穎之處,無論在詠物賦情,還是在布局構思上。在詞中表達了一種倦旅思歸、欲歸不能、老病纏身的難言之痛、亡國之恨和身世之悲。
歐陽修在《秋聲賦》雲“歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:異哉!初淅瀝以蕭颯,忽奔騰而砰湃。……”發端三句即由此化來。“商飆乍發,漸淅淅初聞,蕭蕭還住。”寫秋風乍起,秋聲隨作的聲勢。古代用五音和方位配春夏秋冬四時,商聲主西方屬秋,秋風故雲商飆。概括了歐陽修洋洋灑灑幾十字所作的描寫。