峴山懷古

秣馬臨荒甸,登高覽舊都。
猶悲墮淚碣,尚想臥龍圖。
城邑遙分楚,山川半入吳。
丘陵徒自出,賢聖幾凋枯!
野樹蒼煙斷,津樓晚氣孤。
誰知萬裏客,懷古正躊躕。

標簽: 抒情
譯文及注釋

譯文
喂飽馬兒來到城郊野外,登上高處眺望古城襄陽。
仍因墮淚碑而感到悲傷,又想起孔明的宏偉政綱。
城邑從這裏遠分為楚國,山川一半入吳到了江東。
丘陵在平原上陡然顯現,聖人賢人幾乎凋亡一空。
田野樹木斷於蒼茫煙霧,渡口亭樓在晚氣中孤聳。
有誰知道我這萬裏行客,緬懷古昔正在猶疑彷徨。

注釋
峴山:又名峴首山,位於湖北襄陽城南九裏,以山川形勝和名人古跡著稱。
秣馬:喂馬,放馬。臨:臨近。這裏是來到之意。荒甸:郊遠。
舊都:指古襄陽城。峴山屬襄陽治,名城襄陽當漢水之曲,與樊城隔水相望,自古以來就是兵家必爭之地。距襄陽縣西二十裏,為隆中,即臥龍先生草廬對策之地。襄陽故城,即其縣治。
墮淚碣;即峴山上的羊祜碑(碑為方形,碣為圓形。這裏即指碑)。

鑒賞

峴山,又名峴首山,位於湖北襄陽城南九裏,以山川形勝和名人古跡著稱。峴山屬襄陽治,名城襄陽當漢水之曲,與樊城隔水相望,自古以來就是兵家必爭之地。距襄陽縣西二十裏,為隆中,即臥龍先生草廬對策之地。襄陽故城,即其縣治。

陳子昂登臨峴山,不覺發思古之幽情,寫下這首懷古詩。

開頭二句說“秣馬臨荒甸,登高覽舊都。”外城為郭,郭外為郊,郊外為甸,秣馬於荒甸,說明峴山在襄陽郊外。公元208年(建安十三年),曹操平荊州,立襄陽郡,自此“冠蓋相望,一都之會也”。

創作背景

這首詩當作於唐高宗調露元年(679年)陳子昂出蜀入京途中。當時作者登臨峴山,不覺發思古之幽情,寫下這首懷古詩。

參考資料:
1、王 嵐.陳子昂詩文選譯.成都:巴蜀書社,1994:76-77