莎衫筠笠,正是村村農務急。綠水千畦,慚愧秧針出得齊。風斜雨細,麥欲黃時寒又至。饁婦耕夫,畫作今年稔歲圖。
譯文農民們身披蓑衣,頭戴鬥笠在田間緊張地忙碌著,這正是家家戶戶農忙的時節。千畦的綠水中,細嫩的秧苗長得出奇的整齊,真是難得。斜風細雨,連日不晴,小麥將黃熟時天又轉冷。男人們都去田裏搶收搶種,婦女們送飯來到田頭。水田、秧田、麥田,男人、女人冒雨插秧、收麥,以勤勞的雙手,描繪出一幅豐收在望的圖畫。
注釋莎:蓑,草衣。“莎“”蓑“音同借用。慚愧:感幸之辭,猶說“僥悻“。饁:往田裏送飯。稔歲:豐年。