賜房玄齡

太液仙舟迥,西園引上才。
未曉征車度,雞鳴關早開。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
像蓬萊仙境一樣的太液池相距很遠,在西苑的房玄齡忙於援引上才。
雄雞初唱,關門就早已為他們打開;而賢明的宰相,正在“西園”忙於援引他們呢!

注釋
房玄齡:房玄齡(579—648),齊州臨淄(今屬山東)人。與魏征、杜如晦等同為唐太宗重要助手。任宰相十五年,求賢若渴,量才任用,史稱賢相。
迥(jiong):遠。
西園:指西苑。房玄齡貞觀初任中書令,中書省靠近西苑。
雞鳴:《史記·孟嚐君傳》載,函穀關雞鳴開關放行。

鑒賞

此詩意在稱讚、勉勵房玄齡為國求賢。首句從反麵落墨,說明房玄齡與太液池距離甚遠,無暇遊樂。次句從正麵著筆,點明西園裏“上才”房玄齡。三、四兩句,盛讚房玄齡“夙興夜寐”、“勤勞王事”。全詩四句,寫得興會淋漓,亦充滿意境美,值得玩味。

詩的首句,是回憶過去遊處之樂。太液池是大明宮裏的一個湖,中有蓬萊山,象征著海外仙山。當年秦王李世民延攬房玄齡等人為“十八學士”,興文學館,當時人稱為“登瀛洲”(《唐會要》四十六)瀛洲、蓬萊,各為“三神山”之一,可以互舉,意思相同。次句“西園隱上才”,房玄齡是“聞人有善,若己有之”(《舊唐書·本傳》),“引拔士類,常如不及”(《唐會要》五十七)的人。這一點,李世民非常了解,詩句充滿了感激之情。