阮郎歸·呈鄭王十二弟

[五代] 李煜 [简体]

東風吹水日銜山,春來長是閑。落花狼藉酒闌珊,笙歌醉夢間。
佩聲悄,晚妝殘,憑誰整翠鬟?留連光景惜朱顏,黃昏獨倚闌。

標簽: 春天,閨怨
譯文及注釋

譯文
東風吹動春水,遠山連接著落日,春天來了長期都很無聊。落花一片狼藉,酒興也逐漸衰減,吹笙唱歌整日就像醉中夢裏一般。
春睡醒來,明明知道晚妝已零亂不整,但誰還會去整理梳妝?時光易逝,朱顏易老而無人欣賞,黃昏時候隻能獨自倚靠著欄杆。

注釋
阮郎歸:此詞調名於《花草粹編》中注曰:“一名‘醉桃源’‘碧桃春’。”《草堂詩餘》《古今詞統》中有題作“春景”。據明吳訥《百家詞》之各種抄本《南唐二主詞》,此詞調名下有注:“呈鄭王十二弟”,篇末有注:“後有隸書東宮書府印。”鄭王:李煜弟李從善。
吹水:《樂府雅詞》《近體樂府》《醉翁琴趣外篇》中均作“臨水”。

賞析

這是一首寫女子傷春閨怨的詞作。首句“東風吹水”形象生動,但新意不強,與李煜同時代稍早些的馮延巳就有“風乍起,吹皺一池春水”的名句;而“日銜山”則要好得多。雖然“日銜山”與“青山欲銜半邊日”意思相同,同樣都是擬人化的手法,但“山銜日”有日升之意,多用於形容山極高之勢;而“日銜山”則寓日落之意,有夕陽斜照,餘暉映山之感。

這裏不僅點明了傍晚這一時間的概念,而且還暗從主人公細致的觀察和感受中滲透出“閑”的味道。風吹水,日銜山,兩個動詞很精妙。將風過水皺,日墜山巔的情景描寫得十分細膩,形象。這本是每日都在發生的景象, 沒有什麽特別,女子卻觀察入微,並如此精準地表達出來,可見其“閑”。

創作背景

關於此詞的創作時間,有人認為是李煜入宋後所作但並無確證。根據《南唐二主詞》題注“呈鄭王十二弟”,這首詞是李煜寫成後贈其弟李從善之作,當是李煜前、中期的作品,其創作時間應與《卻登高文》相同,即作於開寶四年(971年)。

參考資料:
1、張玖青.李煜全集.武漢:崇文書局,2015(第二版):58-60