春風東來忽相過,金樽淥酒生微波。
落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。
青軒桃李能幾何,流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕。
當年意氣不肯傾,白發如絲歎何益。
琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。
催弦拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅。
胡姬貌如花,當壚笑春風。
笑春風,舞羅衣,君今不醉將安歸?
春風東來忽相過,金樽淥酒生微波。
落花紛紛稍覺多,美人欲醉朱顏酡。
青軒桃李能幾何,流光欺人忽蹉跎。
君起舞,日西夕。
當年意氣不肯傾,白發如絲歎何益。
琴奏龍門之綠桐,玉壺美酒清若空。
催弦拂柱與君飲,看朱成碧顏始紅。
胡姬貌如花,當壚笑春風。
笑春風,舞羅衣,君今不醉將安歸?
譯文
春風東來,掩麵而過。金樽淥酒,頓生微波。
可惜園中,落花紛紛,不堪其多。美人欲醉,醉顏朱酡。
可歎這青軒桃李能耐多久?流光欺人,歲月蹉跎。
與君起舞,奈何太陽卻要西下。
少年意氣,不肯消磨。如今白發如絲,感歎又有何益?
奏起龍門綠桐所製的琴瑟,玉壺盛滿美酒,酒清若空。
催弦拂柱,琴聲丁冬,與君痛飲,喝到看朱成碧,醉顏開始紅潤。
胡姬美貌如花,當壚而笑,麵如春風。
邊笑春風,邊舞羅衣,當此美景,你今天不醉,就是個傻蛋,還談什麽歸宿?