登峨眉山

[唐代] 李白 [简体]

蜀國多仙山,峨眉邈難匹。
周流試登覽,絕怪安可悉?
青冥倚天開,彩錯疑畫出。
泠然紫霞賞,果得錦囊術。
雲間吟瓊簫,石上弄寶瑟。
平生有微尚,歡笑自此畢。
煙容如在顏,塵累忽相失。
倘逢騎羊子,攜手淩白日。

標簽: 寫山
譯文及注釋

譯文
蜀國有很多仙山,但都難以與綿邈的峨眉相匹敵。
試登此峨眉山周遊觀覽,其絕特奇異的風光景致哪裏能全部領略。
青蒼的山峰展列於天際,色彩斑爛如同出自畫中。
飄然登上峰頂賞玩紫霞,恰如真得到了修道成仙之術。
我在雲間吹奏玉簫,在山石上彈起寶瑟。
我平生素有修道學仙的願望,自此以後將結束世俗之樂。
我的臉上似已充滿煙霞之氣,塵世之牽累忽然間已消失。


倘若遇上仙人騎羊子,就與他相互攜手淩跨白日。

鑒賞

此詩為五言古體,全篇十六句可分四段,每段四句。用入聲質韻,一韻到底。四段的首句,皆用平聲字作結,在音調上有振音激響的作用。雖是一首五言古詩,但在結構層次上是非常嚴整的。

首段“蜀國多仙山,峨眉邈難匹。周流試登覽,絕怪安可悉?”四句突出峨眉山在蜀中尤為名勝,無與倫比,為登覽遊山,伏下線索。接著寫初到名山、親曆奇景。“周流”說登覽遊賞當遍及峨眉古跡名區。“試登覽”即初次登臨。“絕怪”指峨眉山岩壑幽深,群峰險怪,陰晴變化,景象萬千。“安可悉”極言峨眉山深邃,林泉勝跡,難以盡覓。

創作背景

此詩當作於唐玄宗開元八、九年(720、721年)間。李白二十五歲之前在蜀地,讀書遊學,先後兩次登上峨眉山。據裴斐《李白年譜簡編》,開元八年春李白遊成都,隨即又登峨眉,作《登峨眉山》。據清人黃錫珪《李白年譜》稱:“開元九載,白遊峨眉,有《登峨眉山》詩。”

參考資料:
1、詹福瑞 等 .李白詩全譯 .石家莊 :河北人民出版社 ,1997 :764-765 .
2、裴 斐 .李白詩歌賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1988 :6-10 .