老將行

[唐代] 王維 [简体]

少年十五二十時,步行奪得胡馬騎。
射殺山中白額虎,肯數鄴下黃須兒!
一身轉戰三千裏,一劍曾當百萬師。
漢兵奮迅如霹靂,虜騎崩騰畏蒺藜。
衛青不敗由天幸,李廣無功緣數奇。
自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。
昔時飛箭無全目,今日垂楊生左肘。
路旁時賣故侯瓜,門前學種先生柳。
蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對虛牖。
誓令疏勒出飛泉,不似潁川空使酒。
賀蘭山下陣如雲,羽檄交馳日夕聞。
節使三河募年少,詔書五道出將軍。
試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動星文。
願得燕弓射大將,恥令越甲鳴吾君。
莫嫌舊日雲中守,猶堪一戰取功勳。

譯文及注釋

譯文
當年十五二十歲青春之時,徒步就能奪得胡人戰馬騎。
年輕力壯射殺山中白額虎,數英雄豈止鄴下的黃須兒?
身經百戰馳騁疆場三千裏,曾以一劍抵當了百萬雄師。
漢軍聲勢迅猛如驚雷霹靂,虜騎互相踐踏是怕遇蒺藜。
衛青不敗是由於天神輔助,李廣無功卻緣於命運不濟。
自被擯棄不用便開始衰朽,世事隨時光流逝人成白首。
當年象後羿飛箭射雀無目,如今不操弓瘍瘤生於左肘。


象故侯流落為民路旁賣瓜,學陶令門前種上綠楊垂柳。
古樹蒼茫一直延伸到深巷,寥落寒山空對冷寂的窗牖。
誓學耿恭在疏勒祈井得泉,不做潁川灌夫為牢騷酗酒。
賀蘭山下戰士們列陣如雲,告急的軍書日夜頻頻傳聞。
持節使臣去三河招募兵丁,招書令大將軍分五路出兵。
老將揩試鐵甲光潔如雪色,且持寶劍閃動劍上七星紋。
願得燕地的好弓射殺敵將,絕不讓敵人甲兵驚動國君。

鑒賞

這首詩敘述了一位老將的經曆。他一生東征西戰,功勳卓著,結果卻落得個“無功”被棄、不得不以躬耕叫賣為業的可悲下場。邊烽再起,他又不計恩怨,請纓報國。作品揭露了統治者的賞罰蒙昧,冷酷無情,歌頌了老將的高尚節操和愛國熱忱。

全詩分三段,開頭十句為第一段,是寫老將青壯年時代的智勇、功績和不平遭遇。先說他少時就有李廣之智勇,“步行”奪得過敵人的戰馬,引弓射殺過山中最凶猛的“白額虎”。

創作背景

公元737年(唐玄宗開元二十五年),王維被任命為監察禦史,奉使出塞,在涼州河西節度使副使崔希逸幕下任節度判官,在此度過了一年的軍旅生活。這期間他深入士兵生活,穿梭於各將校之間,發現軍隊之中也存在著很多不合理的地方。