未洗染塵纓,歸來芳草平。
一條藤徑綠,萬點雪峰晴。
地冷葉先盡,穀寒雲不行。
嫩篁侵舍密,古樹倒江橫。
白犬離村吠,蒼苔壁上生。
穿廚孤雉過,臨屋舊猿鳴。
木落禽巢在,籬疏獸路成。
拂床蒼鼠走,倒篋素魚驚。
洗硯修良策,敲鬆擬素貞。
此時重一去,去合到三清。
未洗染塵纓,歸來芳草平。
一條藤徑綠,萬點雪峰晴。
地冷葉先盡,穀寒雲不行。
嫩篁侵舍密,古樹倒江橫。
白犬離村吠,蒼苔壁上生。
穿廚孤雉過,臨屋舊猿鳴。
木落禽巢在,籬疏獸路成。
拂床蒼鼠走,倒篋素魚驚。
洗硯修良策,敲鬆擬素貞。
此時重一去,去合到三清。
譯文
沾滿灰塵的帽子還未清洗,匆匆歸來後立即叩訪山門。
爬滿青藤的小路向遠處伸延,高遠的萬點雪峰若隱若現。
周圍滿地都鋪上枯枝冷葉,寒冷的峽穀中都是凝滯不動的密雲。
冬日裏生命常新的嫩篁竹,深山中老樹古木斜倒著橫在江麵。
白狗離開村子在遠處狂吠,蒼苔在屋裏的牆壁上生長。
廚房中出現野雞穿來穿去,臨屋處依然有猿猴在啼鳴。
樹枝掉落上麵的鳥巢還在,籬笆疏漏成為野獸的路徑。
整理床鋪有蒼鼠急忙逃走,倒出箱子驚動了箱中蠹魚。
要發憤讀書學好治國本領,養成青鬆一樣高尚的品格。
這次回來不久將又要離去,離開後準備大幹一番事業。
此詩為李白在出遊成渝等地返回匡山時所作,詩寫自己匆匆歸家發現舊居的荒敗景象,表達了即將告別隱居讀書生活的留戀之情。全詩采用移步換形之法,描寫舊山景象和舊居的荒敗,歎惋之情中卻展示了自己立誌發憤讀書,以實現自己的遠大抱負。詩在形式上既講求格式又不為格律所羈縛,體現了李白在詩歌創作上形式遷就內容的特點。
詩中的李白歸心似箭,未洗征塵,行色匆匆,即叩訪山門。那久違的遠山近水仿佛對他有意,那故園的芳草仿佛對他有情。在歸來的路上,他以詩人敏銳的眼光捕捉到一係列景象:那碧綠的“一條藤徑”,那高遠的“萬點雪峰”,滿地密密麻麻的枯枝冷葉,一穀厚厚濃濃凝滯不動的寒雲,冬日裏生命常新的嫩篁,深山中老樹古木破江而橫。
這首詩收錄於《文苑英華》、《李太白全集》及《彰明縣誌》,是李白出遊成、渝等地,返回匡山時所作。學者一般認為李白歸“舊山”時間在唐玄宗開元九年(721)冬天。開元九年春二、三月李白投刺蘇頲不中,隻受到“此子天才英麗,下筆不休,雖風力未成,且見專之骨,若廣之以學,可以相如比肩也”的誇獎,卻不見用,而大為掃興,有“卻憶青山上,雲門掩竹齋”之意,故七八個月後歸“舊山”讀書處,作此詩。