宮中調笑·團扇

[唐代] 王建 [简体]

團扇,團扇,美人病來遮麵。
玉顏憔悴三年,誰複商量管弦。
弦管,弦管,春草昭陽路斷。

譯文及注釋

譯文
團扇,團扇,宮中的美人病後用它來遮麵。
抱病三年,容顏憔悴,再沒有誰同她商量管弦!
管弦,管弦,無情的春草把通往昭陽殿的道路阻斷。

注釋
調笑令:詞牌名,此調亦即《宮中調笑》(又稱《轉應曲》。黃升雲:“王仲初(王建字仲初)以宮詞百首著名,《三台令》、《轉應曲》,其餘技也。”此詞即屬“宮詞”之餘。詞調本以“轉應”為特點,凡三換韻,仄平仄間換;而此詞內容上亦多轉折照應,大體一韻為一層次。
團扇:圓形的扇子,古代歌女在演唱時常用以遮麵。
管弦:用絲竹做的樂器,如琴、簫、笛。

賞析

“團扇,團扇,美人病來遮麵。”以詠扇起興,同時繪出一幅妍妙的宮中仕女圖。“新裂齊紈素,皎潔如霜雪。裁成合歡扇,團團如明月。”(班婕妤《怨歌行》)美的團扇,是美人的襯托。人的處表美當與健康分不開,但在封建時代,士大夫的審美觀卻是:西子捧心則更添妍姿。詞起首寫美人病來,自慚色減,以扇遮麵,而紈扇與玉顏掩映,反有“因病致妍”之妙。如此寫人,方為傳神;如此詠物,方覺生動。

倘如說“病態美”於今天的讀者已經隔膜,那也無關緊要,因為全詞的旨趣並不在此。作者最多不過是借此表明一種“紅顏未老恩先斷”的感慨罷了。

創作背景

王建寫了大量的樂府,同情百姓疾苦,與張籍齊名。又寫過宮詞百首,在傳統的宮怨之外,還廣泛地描繪宮中風物,是研究唐代宮廷生活的重要材料。他寫過一些小詞,別具一格,《調笑令》,原題為“宮中調笑”,可見本是專門供君王開開玩笑的,王建卻用來寫宮中婦女的哀怨。

參考資料:
1、唐圭璋等著 .《唐宋詞鑒賞辭典》(唐·五代·北宋卷) .上海. :上海辭書出版社 ,1988年版(2010年5月重印) :第21-22頁 .