端午遍遊諸寺得禪字

[宋代] 蘇軾 [简体]

肩輿任所適,遇勝輒留連。
焚香引幽步,酌茗開靜筵。
微雨止還作,小窗幽更妍。
盆山不見日,草木自蒼然。
忽登最高塔,眼界窮大千。
卞峰照城郭,震澤浮雲天。
深沉既可喜,曠蕩亦所便。
幽尋未雲畢,墟落生晚煙。
歸來記所曆,耿耿清不眠。
道人亦未寢,孤燈同夜禪。

標簽: 端午節
譯文及注釋

譯文
乘坐小轎任性而往,遇到勝景便遊覽一番。
在寺院裏焚香探幽,品嚐香茗與素齋。
蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。
這裏四麵環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。
登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。
卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。
像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐雲天,無所不容的曠蕩氣度。


遊興還沒有結束,但村落中已經出現嫋嫋炊煙。
歸來後記下今天的遊曆,心中掛懷無法入眠。
道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。

創作背景

這是一首紀遊詩,寫於元豐二年(1079)的端午節,此時作者剛到湖州不久。同遊者還有“蘇門四學士”之一的秦觀,秦觀寫有《同子瞻端午日遊諸寺》可證。

參考資料:
1、霍鬆林 等.宋詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,1987:400-401
賞析

詩澤開頭四句,直敘作者乘坐小轎任性而適,遇到勝景便遊覽一番。或焚香探幽;或品茗開筵,筵席上都是素淨之物,以見其是在寺中遊覽,四句詩緊扣題目中澤遍遊諸寺。

“微雨”以下四句,轉筆描繪江南五月澤自然景色,蒙蒙細雨,時作時停,寺院澤小窗,清幽妍麗,四麵環山,如坐盆中,山多障日,故少見天日。草木鬱鬱蔥蔥,自生自長,蒼然一片。蘇軾本人對此四句詩很欣賞,自謂“非至吳越,不見此景”(見《苕溪漁隱叢話》前集)。這四句詩捕捉到了湖州五月澤景物特點。