輞川閑居贈裴秀才迪

[唐代] 王維 [简体]

寒山轉蒼翠,秋水日潺湲。
倚杖柴門外,臨風聽暮蟬。
渡頭餘落日,墟裏上孤煙。(餘 一作 餘)
複值接輿醉,狂歌五柳前。

譯文及注釋

譯文
黃昏時寒冷的山野變得更加蒼翠,秋水日夜緩緩流淌。
我拄著拐杖佇立在茅舍的門外,迎風細聽著那暮蟬的吟唱。
渡口一片寂靜,隻剩斜照的落日,村子裏升起縷縷炊煙。
又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我麵前唱歌。

注釋
輞川:水名,在今陝西省藍田縣南終南山下。山麓有宋之問的別墅,後歸王維。王維在那裏住了三十多年,直至晚年。裴迪:詩人,王維的好友,與王維唱和較多。
轉蒼翠:一作“積蒼翠”。

賞析

本首詩所要極力表現的是輞川的秋景。一聯和三聯寫山水原野的深秋晚景,詩人選擇富有季節和時間特征的景物:蒼翠的寒山、緩緩的秋水、渡口的夕陽,墟裏的炊煙,有聲有色,動靜結合,勾勒出一幅和諧幽靜而又富有生機的田園山水畫。詩的二聯和四聯寫詩人與裴迪的閑居之樂。倚杖柴門,臨風聽蟬,把詩人安逸的神態,超然物外的情致,寫得栩栩如生;醉酒狂歌,則把裴迪的狂士風度表現得淋漓盡致。

全詩物我一體,情景交融,詩中有畫,畫中有詩。

此詩、畫、音樂完美結合的五律。首聯和頸聯寫景,描繪輞川附近山水田園的深秋暮色;頷聯和尾聯寫人,刻畫詩人和裴迪兩個隱士的形象。風光人物,交替行文,相映成趣,形成物我一體、情景交融的藝術境界,抒寫詩人的閑居之樂和對友人的真切情誼。

創作背景

裴迪是王維好友,兩人都隱居在終南山,常常在輞川“浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日”。這首詩就是王維寫給裴迪的酬贈詩。

參考資料:
1、張國舉.唐詩精華注譯評.長春:長春出版社,2010:103-104