玉門關蓋將軍歌

[唐代] 岑參 [简体]

蓋將軍,真丈夫。
行年三十執金吾,身長七尺頗有須。
玉門關城迥且孤,黃沙萬裏白草枯。
南鄰犬戎北接胡,將軍到來備不虞。
五千甲兵膽力粗,軍中無事但歡娛。
暖屋繡簾紅地爐,織成壁衣花氍毹。
燈前侍婢瀉玉壺,金鐺亂點野酡酥。
紫紱金章左右趨,問著隻是蒼頭奴。
美人一雙閑且都,朱唇翠眉映明矑。
清歌一曲世所無,今日喜聞鳳將雛。
可憐絕勝秦羅敷,使君五馬謾踟躕。
野草繡窠紫羅襦,紅牙縷馬對樗蒱。
玉盤纖手撒作盧,眾中誇道不曾輸。
櫪上昂昂皆駿駒,桃花叱撥價最殊。
騎將獵向城南隅,臘日射殺千年狐。
我來塞外按邊儲,為君取醉酒剩沽。
醉爭酒盞相喧呼,忽憶鹹陽舊酒徒。

標簽: 寫人
譯文及注釋

譯文
蓋將軍,真是大丈夫,
三十歲就當上了執金吾,身長七尺頗有須。
玉門關的關城偏遠又單孤,黃沙萬裏百草都幹枯。
南鄰犬戎北麵接著胡,將軍來此防備意外事。
帶著五千甲兵膽壯氣又粗,軍中無事隻知求歡娛。
暖屋裏掛著繡簾燒起紅地爐,織成的壁衣還有花氍毹。
燈前的侍婢傾瀉玉壺,金鐺裏亂點的是野酡酥。
紫綬金印的在左右趨,一問才知不過是家中奴。


美人一對閑且都,紅唇翠眉映著那明瀘。
清歌一曲世上所無,今日高興地聽到了《鳳將雛》。
可愛啊完全勝過了秦羅敷,使君五馬隻能空踟躕。
她們穿著繡有野草的紫羅襦,拿著紅牙雕的賭具玩樗藕。
纖手往玉盤中投成盧,眾人誇獎說從來沒有輸。
馬槽裏昂昂地都是駿馬駒,那桃花叱撥的價最殊。
主人騎著它打獵在城南隅,臘日射殺了千年狐。
我來塞外考察邊儲,為君一醉酒剩沽。

賞析

《玉門關蓋將軍歌》的內容與表現方式在岑參的邊塞詩,甚或是整個唐代的邊塞詩中,都有一點別致。它用紀實的鋪敘手法,首句便以“真丈夫”起筆,由年齡、相貌,及其智、其威,介紹蓋將軍的功名和業績,寫出了這位守將武勇的外貌和粗豪的性格的一麵,又從室內裝飾、家宴、奴婢、家戲、名駒、出獵等幾個側重場景,寫出了他軍中無事隻知尋歡作樂的一麵。其中對奢侈豪華的夜宴的描寫占了一半的篇幅,裏麵有讚賞也有諷刺。

這種諷刺自然是委婉的,甚至帶點調侃的語氣。這位蓋將軍在古代邊將中大概很有點代表性。他們在戰場上是勇猛的,在爭豪鬥富的享樂方麵也決不示弱。從狹隘的角度看,這些記述,無不是為蓋將軍炫耀光彩。但就理解全詩而言,詩末卻以“酒剩沽”、憶“舊酒徒”(詩人舊友皆為學子,均非權貴),無不表現出詩人的清高。詩中盡述蓋將軍家妓之美貌,聞絕世名曲之喜悅後,卻以秦羅敷之絕勝而告警。

創作背景

《玉門關蓋將軍歌》大概寫成於唐玄宗天寶十三年十二月,當時岑參在北庭任支度判官,行役至玉門關時所作。

參考資料:
1、章培恒,安平秋,馬樟根主編;謝楚發譯注.古代文史名著選譯叢書 高適岑參詩選譯 修訂版:鳳凰出版社,2011.05:第227-230頁