“ 平生不會相思,才會相思,便害相思。 ”

出自[元代] 徐再思《折桂令·春情》

《折桂令·春情》

平生不會相思才會相思便害相思
身似浮雲,心如飛絮,氣若遊絲。
空一縷餘香在此,盼千金遊子何之。
證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。

標簽: 愛情

譯文及注釋

譯文
我從出生到現在都不知道什麽是相思,才剛剛懂了什麽是相思,卻深受著相思的折磨。
身體像飄浮的雲,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷遊絲。
空剩下一絲餘香留在此,殷勤盼望的情侶又到哪裏去了呢?
相思的痛苦什麽時候最猛烈呢?是燈光半昏半暗時,月亮半明半亮時。

注釋
身似浮雲:形容身體虛弱,走路暈暈乎乎,搖搖晃晃,像飄浮的雲一樣。
餘香:指情人留下的定情物。
盼千金遊子何之:殷勤盼望的情侶到哪裏去了。何之:往哪裏去了。
千金:喻珍貴。千金遊子:遠去的情人是富家子弟。
證候:即症候,疾病,此處指相思的痛苦。

簡析

此曲寫得真摯自然,純乎天籟。題目為春情,寫的是少女的戀情。首三句說少女害了相思病,不能自拔,感情波瀾起伏。三、四、五句寫少女相思的病狀,用浮雲、飛絮、遊絲比喻她病得魂不守舍,恍惚迷離,十分貼切。六、七句寫病因,遊子一去,徒然留下一縷餘音,彼此沒法相見,隻有望穿秋水地盼望。最後兩句點出相思病最難捱的時刻,燈半昏,月半明,夜已闌。半明半暗的光景,最能勾起相思之苦。

這意境與李清照《聲聲慢》詞所寫“乍暖還寒時候,最難將息。”相近。此曲押韻有其特色,開頭處連用“思”字三次,結尾處連用“時”字四次。連環重疊,寫法大膽而自然,頗得本色之趣。徐再思擅長寫相思之情,他另有一曲《清江引·相思》說:“相思有如少債的,每日相催逼”,也寫得真率坦誠,不假辭藻而墨花四照,與這首(折桂令)異曲同工。所以,《堅瓠壬集》卷三說這兩曲“得其相思三昧”。

創作背景

徐再思在故國淪陷後,開始追尋古代隱士的足跡,尋找自我解脫的良方。從一開始的執著追求到最後回歸自我,隱居江南。這處處是春、宜酒宜詩的江南風光讓作者作者陶醉其間。並以清新柔婉的筆峰抒寫下此曲。

參考資料:
1、李碧華.歎崎嶇路途難——從散曲中管窺徐再思的心路曆程[J].語文學刊,2006-03-25

賞析

這是一首閨婦思夫之作。題目為“春情”顯然是寫男女的愛慕之意,而全曲描寫一位年輕女子的相思之情,讀來側惻動人。全曲分為四個層次:首三句說少女陷入了不能自拔的相思之病;次三句極表少女處於相思中的病態心理與神情舉止;後二句則點出少女害相思病的原因;最後宕開一筆,以既形象又含蓄的筆墨逗露出少女心巾所思。全曲一氣流走,平易簡樸而不失風韻,自然夭成而曲折盡致,極盡相思之狀。

“平生不會相思”三句,說明這位少女尚是初戀。情竇初開,才解相思,正切合“春情”的題目。因為是初次嚐到愛情的瓊漿,所似一旦不見情人,那相思之倩便無比深刻和真誠。有人說愛情是苦味的,“才會相思,便害相思”,已道出此中三昧。這三句一氣貫注,明白如話,然其中感情的波瀾已顯然可見。於是下麵三句便隻體地去形容這位患了相思病的少女的種種神情與心態。