《聽彈琴》賞析

這是一首托物言誌詩。詩人通過慨歎古調受冷遇,不為世人看重,以抒發懷才不遇的悲憤之情,舒解世少知音的遺憾。全詩意境清雅,誌趣高潔,語言含蓄,一語雙關,彌漫於字裏行間的寂寞情懷感人肺腑。詩題一作《彈琴》,此據《劉隨州集》。從詩中“靜聽”兩字細味,題目以有“聽”字為妥。

“泠泠七弦上,靜聽鬆風寒。”詩的前兩句是說,七弦琴奏出清亮的曲調悠揚起伏,細細傾聽就像那滾滾的鬆濤聲。

琴,亦稱“七弦琴”,俗稱“古琴”,是我國古代傳統民族樂器,有七條弦組成。所以首句以“七弦”作“琴”的代稱,意象也更具體。“泠泠”形容琴聲的清越,逗起“鬆風寒”三字。“鬆風寒”以風入鬆林暗示琴聲的淒清,極為形象,引導讀者進入音樂的境界。“靜聽”二字描摹出聽琴者入神的狀態,可見琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽者水流石上。風來鬆下的清幽肅穆之感。而琴曲中又有《風入鬆》的調名,一語雙關,用意甚妙。

“古調雖自愛,今人多不彈。”後兩句是說,我雖然很喜愛這首古時的曲調,但在今天人們大多以不去彈奏了。

如果說前兩句是描寫音樂的境界,後兩句則是議論性抒情,牽涉到當時音樂的背景。漢魏六朝南方清樂商

尚用琴瑟,而到唐代,音樂發生變革,“燕樂”成為一代新聲,樂器則以西域傳入的琵琶為主。“琵琶起舞換新聲”的同時,公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達世俗歡快心聲的新樂。穆如鬆風的琴聲雖美,如今畢竟成了“古調”,又有幾人能懷著高雅情趣來欣賞呢?言下便流露出曲高和寡的孤獨感。“雖”字轉折,從對琴聲的讚美轉入對時尚的感慨。“今人多不彈”的“多”字,更反襯出琴客知音的稀少。有人以此兩句認為今人好趨時尚,不彈古調,意在表現作者的不合時宜,是很對的。劉長卿清才冠世。一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時宜與流俗落落寡合的情調。詩詠聽琴,隻不過借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。

全詩從對琴聲的讚美,轉而對時尚慨歎,流露出詩人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。劉長卿才華卓絕,卻因誣陷等數遭貶謫。雖牢騷滿腹,但對高潔的堅持使他不能與流俗相合,與眾人為伍。這首詩貫穿了他對於高雅、高尚、高潔的讚美,抒發了他對不與世俗同流合汙的堅持以及堅持背後的遺憾與清寂。

參考資料:
1、蕭滌非 等.唐詩鑒賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:406-407
2、江龍 等.唐詩三百首鑒賞辭典.南昌:江西教育出版社,2012:653-654
3、賀新輝 等.全唐詩鑒賞辭典 (第四卷).北京:中國婦女出版社,2004:682

原文《聽彈琴》

[唐代] 劉長卿

泠泠七弦上,靜聽鬆風寒。(七弦 一作:七絲)
古調雖自愛,今人多不彈。