李白這首詩是初婚後與妻戲謔之詞,伉儷之情由此可見端倪。雖是一首小詩,卻寫得生動活潑,用每日齋戒的太常和每日爛醉的自己相對應,充滿諧趣。
在某一次酒醒過後,醉眼朦朧的李白看到正在身邊服侍的妻子,心中埋藏已久的愧意頓生。於是他深情地對妻子說:你看我天天爛醉如泥,還要你服侍。我李白雖然名聲在外,可是你嫁給我這個“酒鬼”丈夫又得到了什麽呢?與嫁給那古板的、不懂生活情趣的太常為妻又有什麽區別?李白為自己日日爛醉而後悔,為妻子得不到應有的關懷而抱歉,他以自嘲的口吻說出來,幽默又很有情趣,表現了詩人對妻子深深的內疚。
全詩共四句,卻三句都從典中引出,而又不覺是用典,樸素自然,平實如話,自然流暢。全詩反映了詩人不得誌時借酒澆愁的情形,同時也有幾分對妻子的愧疚。
- 參考資料:
- 1、周探科,張峰,成遠鏡主編;王向陽,趙年秀,鄢明定,倪正芳,遊宇明副主編.新編大學語文=New College Chinese Language and Literature:湘潭大學出版社,2010.08:第105頁
- 2、李敬一主編.休閑唐詩鑒賞辭典:湖北辭書出版社,1997年09月第1版:第403頁