《早春野望》譯文及注釋

譯文
江麵上空曠無比,春潮泛起白色波濤,一波高過一波。山峰挺拔峭立,晨光中,山上處處一片青綠。
我獨自一人在異地他鄉極目遠望,看見江邊紅花綠樹掩映著亭子,好一派美好春光。

注釋
曠:空闊。
潮:定時漲落的波濤,早晨的叫潮,晚上的叫汐。
岫(xiù):山峰。晉陶淵明《歸去來辭》有“雲無心而出岫”之句。
邊亭:報警的烽火台,晉張景陽《雜詩十首》有 “長鎊鳴鞘中,烽火列邊亭”。

參考資料:
1、聶文鬱.王勃詩解:青海人民出版社,1980年02月第1版:第162頁
2、[唐]王勃著.[王勃集:三晉出版社,2008.6:第60頁

原文《早春野望》

[唐代] 王勃

江曠春潮白,山長曉岫青。
他鄉臨睨極,花柳映邊亭。